ويكيبيديا

    "hayatımı mahvettin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفسدت حياتي
        
    • دمرت حياتي
        
    • أفسدتَ حياتي
        
    • افسدت حياتي
        
    • حطمت حياتى
        
    • خرّبت حياتي
        
    • دمر حياتي
        
    • دمرتي حياتي
        
    • دمرتِ حياتي
        
    • دمّرت حياتي
        
    • أنت رَميتَني في المرحاضِ
        
    • لقد خربتي حياتي
        
    • لقد دمرتَ حياتي
        
    • لقد دمّرتَ حياتي
        
    • خربت حياتي
        
    Ben buraya gelmeden mahvolmuştu zaten. Sen benim Hayatımı mahvettin. Open Subtitles لقد كانت مُفسَدة عندما أتيت إلى هنا أنت أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin hem de kim olduğumu bile bilmiyordun. Open Subtitles أفسدت حياتي وكنت تجهل هويتي حتى
    Sen Hayatımı mahvettin, ben de geceni mahvedeyim bari. Open Subtitles لقد دمرت حياتي أقل ما يُمكنني فعله هو تدمير ليلتك
    Bana sahip olduğum tek arkadaşlara mal oldun. Hayatımı mahvettin! Open Subtitles لقد كلفتني أصدقائي الوحيدون، أفسدتَ حياتي
    Hayatımı mahvettin, sonra da benden yardım mı bekliyorsun? Open Subtitles انت افسدت حياتي هل تتوقعين مني ان اساعدك ؟
    Bu olay benim hayatımı mahvetti. Sen benim Hayatımı mahvettin. Open Subtitles هذا أفسد حياتي يا رجل لقد أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles لقد أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles أنت أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles أنت أفسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin. Open Subtitles ابتهج، هلا فعلت؟ أنت دمرت حياتي.
    Hayatımı mahvettin. Ulusu terörizmden korumak için mi? Open Subtitles دمرت حياتي لتحمي الامة من الارهاب ؟
    Yalan değil! Hayatımı mahvettin! Open Subtitles انه ليس كذبا انت دمرت حياتي
    Sen benim Hayatımı mahvettin! Open Subtitles لقد أفسدتَ حياتي
    Buraya Denise'le tekrar olabilmek için gelmiştim ama sen onun yerine Hayatımı mahvettin! Open Subtitles انا اتيتُ هنا لإنني اردتُ (ان اعيد (دينيس وبدلاً من ذلك انت افسدت حياتي
    Hayatımı mahvettin. Ben de seninkini mahvedeceğim. Open Subtitles دربين حطمت حياتى الآن سأحطم حياتك
    Yüzüme bir bak! Hayatımı mahvettin! Open Subtitles كما حدث لوجهي، لقد خرّبت حياتي!
    Berbaber o işi yaparken, o gece beni vurarak Hayatımı mahvettin. Open Subtitles الذكرى الدائمة المتعلقة بالشريك الذي دمر حياتي في تلك الليلة
    Eminim onu da, tıpkı beni baştan çıkardığın gibi, baştan çıkarmışsındır. Hayatımı mahvettin. Open Subtitles أنا متأكد من أنك أغويته كما أغويتيني أنت دمرتي حياتي
    Sen Hayatımı mahvettin ve beni bundan kurtaracaksın. Open Subtitles ‫لقد دمرتِ حياتي وأنتِ ‫من سيخرجني من هذا
    Beni imkansız bir maceraya gönderdin! - Hayatımı mahvettin! Open Subtitles أرسلتني في مساعٍ مستحيلة أنتَ دمّرت حياتي
    Hayatımı mahvettin! Open Subtitles أنت رَميتَني في المرحاضِ!
    Hayatımı mahvettin ve partiye gitmek mi istiyorsun? Open Subtitles لقد خربتي حياتي و الآن تريدين الذهاب لتحتفلي؟
    Hayatımı mahvettin. Artık en iyi arkadaşım değilsin. Open Subtitles لقد دمرتَ حياتي و الآن . أنت لستَ صديقي المفضل
    Hanımım " bütün bu yıllar boyunca Hayatımı mahvettin" dedi. Open Subtitles قالت:" لقد دمّرتَ حياتي طيلة هذه السنوات"
    Özetle Hayatımı mahvettin ve bunun sorumluluğunu almanı istiyorum. Open Subtitles الفكرة هي انك خربت حياتي و اريدك ان تتحمل المسؤولية على ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد