ويكيبيديا

    "hayatımızın en" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في حياتنا
        
    • فى حياتنا
        
    • حياتِنا
        
    Telefon bekliyorduk, seni keş. Hayatımızın en büyük anlaşması için. Open Subtitles بيننا إتصال أيها المدمن إتصال حول أكبر عرض في حياتنا
    Ama Hayatımızın en önemli kararını verirken romantik, sevgi dolu bir kalbe, bilgili, düşünceli bir zihin eklemeliyiz. TED ‫لكن القلب الرومانسي المحب‬ ‫بحاجة إلى عقل واعي مستنير‬ ‫ونحن نتخذ القرار الأكثر أهمية في حياتنا.‬
    Hayatımızın en iyi bahar tatilimizi geçirme biletimiz! Open Subtitles وهي تذكرتنا لتمضية أجمل اجازة ربيع في حياتنا
    "Doğduğun gün Hayatımızın en mutlu günüydü." Open Subtitles اليوم الذي فيه قد ولدت كان اليوم الأكثر سعادة في حياتنا
    Bunu eskiden Hayatımızın en mükemmel anı olarak resmederdik. Open Subtitles إعتدنا تصوّره كأكثر الأحداث روعة فى حياتنا
    Bu, Hayatımızın en muhteşem gecesi olabilir... ama siz en kötü geceniz olmasına izin veriyorsunuz. Open Subtitles من الممكن أَنْ تكُونَ هذه الليلَة هي الأعظمَ في حياتِنا لَكنَّكم ستجعلوها تكُونُ الأسوأ
    Hayatımızın en unutulmaz tatili olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن تكون هذه هي العطلة التي لا تنسى في حياتنا
    Hayatımızın en unutulmaz tatili olmasını istiyorum. Open Subtitles أريد أن تكون هذه هي العطلة التي لا تنسى في حياتنا
    MichaeI bu Hayatımızın en büyülü gecesi olacak. Open Subtitles مايكل ، هذه ستكون الليله الاكثر سحراً في حياتنا
    Evet efendim. Genç Hayatımızın en iyi haftası olacak. Open Subtitles أجل يا سيدي ، سيكون هذا أفضل أسبوع في حياتنا كأطفال
    Bizim kampımıza gelmeleri bizi Hayatımızın en zorlu kararını vermek zorunda bırakıyordu. Open Subtitles وصولهم لمعسكرنا اجبرنا علي اتخاذ اهم قرار في حياتنا
    Sence Hayatımızın en önemli gününü planlamak bir zorluk mu? Open Subtitles ما يهمك في أهم يوم في حياتنا هو المشاجرات
    - Bu Hayatımızın en güzel tatili olacak. - Hm-mm. Open Subtitles هذه ستكون أفضل أجازة . قضيناها في حياتنا
    İnanılmaz zaman geçiriyoruz. Hayatımızın en güzel zamanını geçiriyoruz. Open Subtitles نحن تستمتع كثيراً هذا افضل وقت في حياتنا
    Ve hatta hiç balina görememize rağmen ikimiz de o günün Hayatımızın en güzel günü olduğunu söyledik. Open Subtitles ورغم اننا لم نرى اي حوتاً انا ومارك قلنا أنه كان أفضل يوم في حياتنا
    Ve bir süre bunun Hayatımızın en önemli anlarından biri olarak kalacağını hissediyorum. Open Subtitles وأنا أشعر بأنّه سيصبح شيء بارز جدا في حياتنا لفترة
    Hayatımızın en güzel dört yılı olan lise yıllarına dönüp bakmamak çok zor olacak. Open Subtitles سيكون من الصعب ألا نقول عن تلك السنوات أنها أفضل 4 سنوات في حياتنا
    Hayatımızın en büyük kutlaması için 24 saatimiz kaldı. Open Subtitles تفصلنا أقلّ من 24 ساعة عن أكبر احتفال في حياتنا
    Hayatımızın en büyük kutlamasına 24 saatten az vaktimiz var. Hepinizin 2. leri içmesi gerek. - Bu önemli bir şey. Open Subtitles تفصلنا أقلّ من 24 ساعة عن أكبر احتفال في حياتنا
    Güya yarın Hayatımızın en önemli günü olacaktı ama bana bu şekilde sadakatsizlik ettin. Open Subtitles من المفترض ، أنّ يكون غداً أكثر يوماً مميزاً في حياتنا ، و أنت لا تحترمني مثل هذا
    Bu Hayatımızın en önemli anıydı ve biz pas geçtik. Open Subtitles كانت هذه لحظم مهمة فى حياتنا وقد أضعناها.
    Ve böylece Hayatımızın en ilginç akşamlarından birini geride bırakmış olduk. Open Subtitles وهكذاأنتهيَتأحد أكثرالأمسياتِغرابة فى حياتِنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد