Eğer Carolyn'in ölümünden bir şey öğrendiysem o da hayatın kısa olduğudur. | Open Subtitles | ان كان هناك شيء تعلمته من وفاة كارولين هو أن الحياة قصيرة |
Önemli olan hayatın kısa olduğunu unutmamak. | Open Subtitles | لكن ما هو مهم هو أن نتذكر أن الحياة قصيرة. |
Belki Chloe duygularını gizlemek için hayatın kısa olduğuna karar vermiştir. | Open Subtitles | رببما قررت كلوي أن الحياة قصيرة ولم تعد ترغب في إخفاء مشاعرها |
Evet ama ölümünün bize öğrettiği bir şey varsa o da hayatın kısa olduğu. | Open Subtitles | نعم , لكن إذا موته يدل على شئ فهو أن الحياة قصيرة |
Babamı kaybettikten sonra hayatın kısa olduğunu fark ettim ama uzun da. | Open Subtitles | .بعدأن فقدتوالدي,أنا . لاحظت , كما تعلم , أن الحياة قصيرة .و هي. |
Bay Bates bu haldeyken şikayet etmem doğru değil belki ama bu bana hayatın kısa olduğunu ve zamanımı boşa harcadığımı hatırlatıyor. | Open Subtitles | قد أكون مخطئة عندما اشتكيت والسيد بايتز بهذا الوضع ولكنه ذكرني أن الحياة قصيرة وأنا أضيّع حياتي |
hayatın kısa olduğunu anladım ve ben de bu yolu kariyer olarak seçtim. | Open Subtitles | أدركت أن الحياة قصيرة, ولهذا اخترت ذلك كمهنة |
hayatın kısa olduğundan, yıprandığımdan ve hayata devam etmek istediğimden çıkarıyorum. | Open Subtitles | هذا يأتي من حقيقة ان الحياة قصيرة لقد أُستهلكت وانا مستعد للمُضي قٌدما |
Artan dikkat dağıtıcılar çağında, bakış açısını korumak ve hayatın kısa ve kırılgan olduğunu hatırlamak her zamankinden daha önemli. | TED | في عصرنا هذا حيث زادت الملهيات، وأكثر من أي وقت مضى، صار مهماً إيجاد السبل الكفيلة للحفاظ على وجهة النظر وتذكر أن الحياة قصيرة ومؤلمة. |
Sanırım cüceler onlara hayatın kısa olduğunu hatırlatıyor. | Open Subtitles | أظنّ أنّه يذكرهم أنّ الحياة قصيرة. |
Şimdi ailemin yanına eve gideceğim, çünkü hayatın kısa olduğunu fark ettim. | Open Subtitles | سأعود لرؤية عائلتي، لأن الحياة قصيرة |
Tüm bu Nemesis olayı hayatın kısa, kaderin zalim olduğunu fark etmemi sağladı. | Open Subtitles | جعلني أدرك أنّ الحياة قصيرة والقدر قاسي |
Çünkü hayatın kısa olduğunu bilirler. | Open Subtitles | لأنهم يعلمون أن الحياة قصيرة |