ويكيبيديا

    "hayatın var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لديك حياة
        
    • لديك حياتك
        
    • على حياة
        
    • لديكِ حياة
        
    • لديكي حياة
        
    • عندك حياة
        
    • تحظى بحياةٍ
        
    • تنعم بحياة
        
    • حياتك رائعة
        
    Neden bir şeyler aradığını bile bilmiyorum, harika bir hayatın var... Open Subtitles أنا لا أعرف لمَ تبحث عن أي شيء لديك حياة مثالية..
    Amerika'da güzel bir eğitim aldın, orada güzel bir hayatın var, bizim için ne yapacaksın? TED لديك تعليم جيد من أمريكا لديك حياة جيدة في أمريكا، ما الذي ستفعله من اجلنا؟
    Meşgul geçen bir hayatın var. Masaya akşam yemeğini hazırlamalısın. TED لديك حياة مزدحمة. وعليك وضع العشاء على الطاولة.
    Senin kendi hayatın var, benim kendi. Herşey iyi. Open Subtitles . لديك حياتك ، ولدى حياتى . كل شئ على مايرام
    Çocuklarının hayatını kontrol edebilirsin ama onlar için nasıl bir hayatın var olduğunu kontrol edemezsin. Open Subtitles بإمكانك أن تسيطر على حياة أطفالك لكن لا تستطيع السيطره على حياتهم
    Yani sahiden harika bir hayatın var senin ve ben oraya pek uymuyorum. Open Subtitles أقصد, يبدو أن لديكِ حياة رائعة حقا وأنا لست متواجدة فيها
    Bir hayatın var. Aşık oldun. Planlar yaptın. Open Subtitles لديك حياة وأنت واقع في الحب وتضع الخطط ولديك تخيلات
    Yani buraya geri gelmene ve yaptıklarına minnettarım... ama telefonun hiç susmamasını göz önüne alırsak... geri dönmen gereken çok meşgul ve mutlu olduğun bir hayatın var. Open Subtitles اعني, اني اقدر عودتك, وكل شيء لكن واضح من هاتفك الذي استمر بالرنين لديك حياة حافلة ورائعة جداً, لتعودي إليها
    Bir sorun çıkar ya da yakalanırsak bana bir şey olmaz, seninse burada koca bir hayatın var. Open Subtitles إن وقع مكروه أو قبض علينا، فلا يهمّ بالنسبة لي، ولكن لديك حياة كاملة هنا
    53 yaşındasın, hepimiz gibi pislik içinde bir hayatın var. Open Subtitles و بعمر 53 لديك حياة يرثى لها مثلنا جميعًا
    Florida'da yeni bir hayatın var, Frank. Benim de burada yeni bir hayatım var. Open Subtitles لديك حياة جديدة في فلوريدا يا فرانك لدي حياة جديدة هنا
    - Güzel bir hayatın var, tamam mı? Open Subtitles حسنا , أتعلم لديك حياة لطيفة , حسنا الأمر برمته كان فكرتك
    Hâlâ bir hayatın var Jack. Gerçek bir kahraman olmak istiyorsan yapacağın şu; Open Subtitles لديك حياتك يا جاك ، لتكن بطلا حقيقيا ، ولكن ماذا تفعل هنا ؟
    Ama bunu yapacak koca bir hayatın var. Open Subtitles لكن بالطريقة التي أنظر بها للأمر لديك حياتك كلها للقيام بذلك
    Kendi hayatın var, kendi şirketin var. Tabii. Open Subtitles لديك حياتك الخاصة, شركتك الخاصة
    Zor bir hayatın var dostum. Open Subtitles لقد حصلت على حياة صعبة يا صديقي
    Basit ve iyi bir hayatın var. Open Subtitles و احصل على حياة كريمة و بسيطه
    Amatör bir radyocu için iyi ve seks dolu bir hayatın var. Open Subtitles لديكِ حياة ثرية كعاملة إباحية في الإذاعة هل هذا شيء حقيقي؟
    Senin orada bir hayatın var. Benim de burada. Open Subtitles لديكي حياة هناك , ولدي حياة هنا
    İyi bir hayatın var. Open Subtitles عندك حياة جميلة
    Sen gidersin, bir hayatın var senin. Open Subtitles يمكنكَ أن تذهب يمكنكَ أن تحظى بحياةٍ
    Diggle, bir hayatın var. Open Subtitles لا يمكن أن ترتاد نفس مخاطري، (ديجل)، إنّك تنعم بحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد