ويكيبيديا

    "hayatlarını kurtarmak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إنقاذ حياة
        
    • لإنقاذ حياتهم
        
    • إنقاذ الحيوات
        
    Hayvanların hayatlarını kurtarmak zorundayım. Open Subtitles الهدف لا يزال إنقاذ حياة الحيوانات
    İnsanların hayatlarını kurtarmak benim işim, senin değil. Open Subtitles إنقاذ حياة الناس هو عملي، وليس لك.
    Amerikalıların hayatlarını kurtarmak için teslim olmak Hassan'ın kararıydı. Open Subtitles لقد كان قرار (حسان) أن يُسلم نفسه من أجل إنقاذ حياة الأمريكيين
    Doz protokolünü hayatlarını kurtarmak için esnetmiş. Sen de aynını yapardın. Ahmak ve senin için biçilmiş kaftan. Open Subtitles فتجاوزت بروتكول الجرعات في محاولة لإنقاذ حياتهم وكنتَ لتفعل المثل
    Ama zaten hayatlarını kurtarmak için sikiştiler. Open Subtitles تظهر لها مودة آرثر. ولكنهم قد مارس الجنس بالفعل لإنقاذ حياتهم.
    Bir subay olarak görevim bundan böyle ülkemi değil, insanların hayatlarını kurtarmak olacaktır. Open Subtitles واجبي كضابط لم يعد إنقاذ بلادي بعد الآن بل إنقاذ الحيوات البشرية
    Bir subay olarak görevim, artık ülkemi kurtarmak değil ama insanların hayatlarını kurtarmak. Open Subtitles واجبي كضابط لم يعد إنقاذ بلادي بعد الآن بل إنقاذ الحيوات البشرية
    Aynen alıntı yapıyorum: "Rehinelerin hayatlarını kurtarmak için." Open Subtitles إنقاذ حياة الرهينة
    İnsanların hayatlarını kurtarmak. Open Subtitles إنقاذ حياة الناس.
    İnsanların hayatlarını kurtarmak. Open Subtitles إنقاذ حياة الناس.
    İnsanların hayatlarını kurtarmak istiyorum. Open Subtitles أريد إنقاذ حياة الناس.
    hayatlarını kurtarmak için son şansları. Open Subtitles هي الطريقة الوحيدة لإنقاذ حياتهم
    Amacım hayatlarını kurtarmak. Open Subtitles فقط لإنقاذ حياتهم
    Bu bir söylentiye göre trenin kendilerine doğru geldiğini düşündükleri için bir tiyatro dolusu insanın hayatlarını kurtarmak için kaçmasına sebep olan Lumière Brothers filmi. TED هذا هو فيلم (الإخوان لوميير) الذَين جعل الناس في مسرح ممتلئ يهربون لإنقاذ حياتهم لأنهم ظَنُّوا أن هناك قطاراً قادماً ناحيتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد