Onu takip ediyorsun. Onun kocasının hayatta olduğunu düşünmesini sağlamaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | تتجس عليها محاولاً جعلها تعتقد بأن زوجها مازال على قيد الحياة |
Öyleyse, Prensin hala hayatta olduğunu ona söylememe izin verin. | Open Subtitles | إذاً ، دعني اخبرها أنه ما زال على قيد الحياة |
- O küçük hamam böceğinin hâlâ hayatta olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن ذلك الأرعن مازال على قيد الحياة |
Savaşçı dostların hayatta olduğunu bilmek ister diye düşündük ve değiş tokuş yapalım dedik, adamımıza karşılık sen. | Open Subtitles | ونعتقد أن أصدقاءك المحاربين سيرغبون بمعرفة أنك حي.. لذا نفكر بتبادل مباشر، رفيقنا مقابلك |
Ama bu yanlış. hayatta olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | ولكن أعلم ان البرقية وصلت بالخطأ أنا متيقن من أنه حي |
hayatta olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | لقد وجدنا لعاب جديد عليها وأعتقد أنها حية |
Ama oğluna, hâlâ hayatta olduğunu haber vermenin bir yolunu bulmuş olabilirim. | Open Subtitles | ولكنني اعتقد بأنني وجدت طريقة ما لأخبر ابنك بأنك على قيد الحياة |
Bana, eğer hala hayatta olduğunu anlamış olsaydı, sana tüm gücüyle saldıracağını söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتيني أنه لو علم أنكِ مازلتِ على قيد الحياة سيسعى خلف بالسُرعة القُصوى |
Ve tüm sevdiklerimizin hayatta olduğunu ancak böyle hissedebiliriz. | TED | وهكذا نشعرُ بأن أحبائنا على قيد الحياة مجددًا. |
Marilyn Monroe ekranda normal hayatında olduğu kadar güzel, ve bizim-- bazı gençler onun hala hayatta olduğunu düşünüyor. | TED | مارلين مونرو كما هي، جميلة كما لو كانت هي حقيقة وكثير من شبابنا يعتقد أنها على قيد الحياة |
hayatta olduğunu gösteren birşey kalmayacak, ne sıcaklık, ne de soluk. | Open Subtitles | لا دفء ، لا نفس لاثبات أنك على قيد الحياة |
Bu Bayan Brewis'e Marlene'in öldürülmesinden çok kısa bir süre önce hayatta olduğunu kanıtlamak içindi. | Open Subtitles | وهذا لكى تُبرهن للأنسة برويس ان مارلين كانت ماتزال على قيد الحياة قبل وقت مقتلها مباشرة |
İleriki günlerde ölü rolü yap, sonunda senin hayatta olduğunu unutacaktır. | Open Subtitles | مع كل الطلاب الجدد سيقومون بهذا في الأيام القليلة القادمة و في النهاية سينسون أنك حي |
hayatta olduğunu gösteriyor bu! Bu bombayı patlatamazlar, ...sen bir insansın! | Open Subtitles | ذالك يعني أنك حي ولا يمكنهم تفجير تلك القنبلة |
hayatta olduğunu söyledikten sonra nerede olduğunu söylememezlik edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري أنه حي ولا تخبرني بمكانه |
Nasıl bilmiyorum ama hayatta olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أشعر بذلك ، لا أعلم كيف لكنني متيقنة أنه حي |
Öldürüldüğüne dair bir kanıtımız olmadığı sürece hayatta olduğunu farz etmek zorundayız. | Open Subtitles | حتى يكن لدينا دليل على مقتلها يجب أن نفترض أنها حية |
Onun hayatta olduğunu biliyorum ama yerini bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | الآن، أنا أعرف أنّها حيّة ولكن عليَّ أن أعرف أين هي |
Onu bulmuş olsaydı, çoktan ölmüş olurdu. Ama biz onun bir hafta önce sahilde tek başına dolaştığını ve hayatta olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | لو أخذها، فكانت ستكون ميتة، ونحنُ نعلم أنها منذُ أسبوع كانت حية وتمشي على الشاطئ لوحدها |
Bu da bize uçaktan atıldığında hayatta olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | مما يشير أنه كان مازال حياً عندما تم إلقاءه من الطائرة. |
En azından hayatta olduğunu biliyoruz. Nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | على الأقل نعرف بأنها ما زالت حية إلي أين أنت ذاهب ؟ |
- İyi değil ama. Hayatta ama. hayatta olduğunu söyleyebiliriz. | Open Subtitles | إنّه حيّ نستطيع إخبارها أنّه حيّ |
Sanırım sinir sisteminde, Ona; hala hayatta olduğunu düşündürtecek bir tetikleme yapabiliriz. | Open Subtitles | أعتقد أنه بوسعنا أن نخدع الجهاز العصبي ليحسب بأنه ما يزال حياً |
O zaman, ta en başından babamın hayatta olduğunu biliyordun! | Open Subtitles | أخبرتنا بأنه ميت لكن كنت تعلم أنه كان حياً يرزق طوال هذه الفتره |
Annen hayatta olduğunu bilmenizi istemedi yoksa çoktan bilirdiniz. | Open Subtitles | لم تشأ والدتكَ أن تعلم أنّها كانت حيّة وإلاّ لكنتَ علمتَ منذ سنوات خلت |
Onun hayatta olduğunu söylemeye çalışım. Belki beni duymuştur. | Open Subtitles | حاولت أن أخبرها أنها حيّة ربما سمعتني |
Onun hayatta olduğunu bilmemesi gerek. | Open Subtitles | لا يتعيّن أن يعلم أنّها ما تزال حيّة |