ويكيبيديا

    "hazır değiller" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليسوا جاهزين
        
    • ليسوا مستعدين
        
    • ليسوا مستعدون
        
    • ليست جاهزة
        
    - Hepimiz burada öleceğiz. - Farkındayım. hazır değiller, Storm. Open Subtitles سوف نقتل هنا ستورم انا اعلم ذلك, انهم ليسوا جاهزين
    Çünkü eyleme geçmeye hazır değiller. Open Subtitles لكن لا أري أي أفعال لأنهم ليسوا جاهزين للحرب
    Böyle bir şeye hazır değiller. Onlar sadece çocuk. Open Subtitles أنهم ليسوا مستعدين لشئ مثل هذا , أنهم مجرد أطفال
    Buna hazır değiller. Onlar daha çocuk. Open Subtitles إنهم ليسوا مستعدين لشيء مثل هذا إنهم مجرد أطفال
    - Senin için hazır değiller. Bizim için hazır değiller. Open Subtitles ـ إنهم ليسوا مستعدون لأجلك ـ إنهم ليسوا مستعدون لأجلنا
    Kendilerine bakmak için hazır değiller biri hariç. Open Subtitles ليست جاهزة بعد لتعتمد على أنفسها عدا واحدًا
    Cennete gitmeye hazır değiller. Open Subtitles إنهم ليسوا جاهزين لكي يدخلوا الجنة
    Bir koalisyonda yer almayacaklar. Buna hazır değiller. Open Subtitles لن يكونوا جزء من التحالف ليسوا جاهزين
    Kendi başlarına yaşamaya henüz hazır değiller. Open Subtitles هم ليسوا جاهزين بعد لشق طريقهم لوحدهم
    Belki öyledir ama durdukları kadar savaşa hazır değiller. Open Subtitles ربما، لكنهم ليسوا جاهزين للقتال الآن
    Onlar... hazır değiller. Open Subtitles إنهم ليسوا جاهزين
    Onlar... hazır değiller. Open Subtitles إنهم ليسوا جاهزين
    Üç hafta içinde ilk dolunayda gidiyorlar.hazır değiller. Open Subtitles سيغادرون بعد ثلاث أسابيع مع أول إكتمال للقمر ، ليسوا مستعدين بعد
    - hazır değiller, Richie. - O zaman hazırlanmaları gerek. Open Subtitles هم ليسوا مستعدين ياريتشي حسناً, يجب ان يكونوا مستعدين
    Dünya yönetişimi konusunda pek hazır değiller. Open Subtitles وفي مسائل إدارة العالم هم ليسوا مستعدين بعد.
    Ve görüldüğü gibi bu robotlar dünyayı ele geçirmek için henüz hazır değiller, ama düzenli olarak nasıl ileri gidebileceklerini öğreniyorlar, ve bunu kendi kendilerine yapıyorlar. TED ويمكنكم رؤية أن هؤلاء الآليين ليسوا مستعدين للسيطرة على العالم بعد، إلا أنهم يتعلمون تدريجيا كيف يتحركون للأمام ويقومون بذلك وحدهم
    Tıpkı stajyerler gibi onlar da gerçek dünyaya hazır değiller. Open Subtitles كالأطباء المقيمين... إنهم ليسوا مستعدين للعالم الحقيقي...
    Vazgeçiyorlar ha? Henüz hazır değiller ve hazır olana dek harekete geçmeyecekler. Open Subtitles ليسوا مستعدين بعد ولن يقوم بأي خطوة
    hazır değiller. Open Subtitles انهم ليسوا مستعدون
    Bunun için hazır değiller. Open Subtitles هم ليسوا مستعدون لذلك.
    Yani şu anda hazır değiller. Open Subtitles وبهذا أعني أنها ليست جاهزة إطلاقًا
    - Ayrılmaya hazır değiller. - İyi. Open Subtitles ليست جاهزة للمغادرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد