ويكيبيديا

    "hazırdım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مستعدة
        
    • مستعداً
        
    • مستعد
        
    • مستعدا
        
    • استعداد
        
    • جاهزاً
        
    • مستعدًا
        
    • إستعداد
        
    • مستعدّة
        
    • مستعده
        
    • مستعدّاً
        
    • مستعدًّا
        
    • جاهزا
        
    • مستعدٌّ
        
    • كُنْتُ مستعدَّ
        
    Ergenlik gelmişti ve kız olmanın ne demek olduğuna dair bir fikrim yoktu ve gerçekten kim olduğumu bulmaya hazırdım. TED بلغت سن البلوغ، ولم تكن لدي أي فكرة ما كان يعني أن أكون بنتا وكنت مستعدة لاستكشاف ما كنت حقا.
    Hayatıma başlamaya hazırdım ama yapamıyorum ve bu hiç iyi değil. Open Subtitles أنا مستعدة لبدأ حياتي والآن لا أستطيع، والأمر ليس على مايرام.
    İki hafta sonra, eve dönmeye hazırdım. TED بعد اسبوعين .. كنت مستعداً للعودة الى منزلي
    Vefasız hayranlar beni unuturken hayatımın en önemli adımını atmaya hazırdım. Open Subtitles مع نسيان المشجّعين المتقلبين لي، كنت مستعداً لإتخاذ أعظم خطوة في حياتي
    Geçen Salı seninle eve gitmeye hazırdım. Open Subtitles كنت مستعد للذهاب إلى المنزل معك منذ الثلاثاء الماضي
    Altı hafta önce, karımı ve çocuklarımı terk etmeye hazırdım. Open Subtitles قبل 6 أسابيع كنت مستعدا ان أترك زوجتي و أولادي
    Bunu bekliyordum ve gerçeğimi anlatmak için bedelini ödemeye hazırdım. TED كنت أتوقع ذلك، وكنت على استعداد لدفع هذه التكلفة من أجل قول حقيقتي.
    Yanlış anlama ama, bu yaptık sayılır çünkü ben hazırdım. Open Subtitles لاتفهمني خطأ هذا مازال يحتسب لأنني مستعدة وقادرة على ذلك
    dedim. Anneye parmak sallamak pek de Afrikalı bir hareket değil ama sonuçlarıyla yüzleşmeye hazırdım. TED ليس هذا مألوفا في أفريقيا الاشارة باصبعك تجاه أمك لاكن لا يهم، كنت مستعدة لكل العواقب.
    Artık büyük çapta oynamaya hazırdım: moda sektörü. TED ومن ثم كنت مستعدة للبطولة الكبرى: صناعة الأزياء:
    Nihayet o gün geldiğinde hazırdım. Open Subtitles و عندما جاء اليوم ,كنت مستعداً,كنت أشعر بالثقة
    Borçlarım bittiğindeyse, gitmeye hazırdım. Open Subtitles عندما دفعت جميع القروض، كنت مستعداً للرحيل
    Hep hazırdım. Havaalanına bile gitmiştim. Open Subtitles ، لقد جهزت لذلك وكنت بالمطار مستعداً للرحيل
    Farklılıklarımız vardı ama bu kez onu desteklemeye hazırdım görevin devam etmesine yetecek kadar adam bulana dek onu destekledim. Open Subtitles كان لدينا إختلافاتنا ولكن هذه المره كنت مستعد لدعمه البقاء
    Mahkemeye çıkmak için hazırdım ama işin oraya varmasını istemedim, çünkü karım daha çok acı çekerdi. Open Subtitles كنت مستعد للذهاب إلى المحكمة لكنني لم أرد أن أسبب لزوجتي المزيد من الألم
    Patti Jean için sana biraz kolaylık sağlamaya hazırdım. Open Subtitles كنت مستعدا لاوليك بعض التجاهل بسبب مقتل باتى جين
    İyi bir atıştı. Ama ıskalasan da ben yardım için hazırdım. Open Subtitles كان ذلك واقعة لكنني كنت على استعداد لاجلك
    Geçen otuz yıldan sonra, hazırdım ve onları bekliyordum. Open Subtitles حتى بعد ثلاثين عاما .كنت جاهزاً وبإنتظارهم
    Somali'den çıkmaya hazırdım ve editörümü aramaya karar verdim. Open Subtitles كنت مستعدًا لمغادرة الصومال، وقررت الاتصال بالمحرر.
    Annem fazlaca pahalı olduğunu düşünüyordu ama babamı o kadar özlemiştim ki her şeyi denemeye hazırdım. Open Subtitles إعتقدت أمّي أنّها تكلف الكثير ولكن كنتُ أشتاق لأبي كثيراً بحيث كنتُ على إستعداد لتجربة أي شيء
    Oradan uzaklaşıp kurtulmak için oldukça hazırdım zaten. Open Subtitles لقد كنت مستعدّة تماما للخروج من هناك
    hazırdım, ve toplantıya iki saat önce katıldım. Open Subtitles اشكرك, مستعده, و بدأنا الاجتماع منذ ساعتين مضت
    Cömert olmaya bile hazırdım ve siz cömertliğime hakaret ettiniz. Open Subtitles وأيضاً كنتُ مستعدّاً لأن أكون كريماً، ومِن ثم قمتي بإهانة كرمي.
    İyi tiplere benziyorlardı ama ben gitmeye hazırdım. Open Subtitles "بدوا لُطفاء كفايةً، لكنّي كنت مستعدًّا للرحيل"
    - Evet oradaydım. - Tam başlayacaktım, gördün değil mi? - hazırdım. Open Subtitles .لقد كنت هناك,وكنت جاهزا ايضا لقد رايت هذا,اليس كذلك؟
    Sen daha doğmadan hazırdım ben evlat. Open Subtitles أنا مستعدٌّ من قبل أن تولد يا بنيّ
    Ama o zamanlar, her şeye inanmaya hazırdım. Open Subtitles .لكن في ذَلِك الوَقت، أنا كُنْتُ مستعدَّ لتصديق أيّ شئِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد