Tamam, nöbet geçiriyor, 10 miligram diazepam hazırlayabilir misin lütfen? | Open Subtitles | حسناً، إنه يتشنج، أيمكنك تجهيز 10 ملجم من الفاليوم ؟ |
İnanıyoruz ki doğru bir destekle her ebeveyn çocuklarını okula hazırlayabilir. | TED | ونحن نؤمن، أنه مع الدعم المناسب، يستطيع جميع الأهالي تجهيز أولادهم للمدرسة. |
Kapatmaya başladığında ETA çektirip bacağı hazırlayabilir miyim? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على تقرير لتحديد قدرة المخ على الإرسال عندما تغلقين ـ حتى أتمكن من تجهيز الرجل؟ ـ وعاء أخير هنا |
Burada, Fransa'da havadan çok bunaldım hemen uçağı hazırlayabilir misin Zürih'e gitmek için. | Open Subtitles | روجر"، اسمع، أنا آسف جداً" .. لقد تعبت من الطقس هنا في فرنسا .. هل يمكنك تجهيز الطائرة للإقلاع .. "لـ "زيوريخ .. |
Beyler, mahzenlere inmemiz için bana ve Bayan Vetra'ya eşlik edecek bir güvenlik ekibi hazırlayabilir misiniz? | Open Subtitles | أيمكنك تجهيز فريق أمني... لمرافقتي أنا والآنسة فيترا إلى السرداب ؟ |
Bu türden koordine bir çalışmada Danimarka'nın rolüne dair yazılı bir raporu yarına kadar hazırlayabilir misiniz? | Open Subtitles | هل بامكانك تجهيز مذكرة بهذا الخصوص غدا؟ |
Kontrast hazırlayabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك تجهيز بعض الصور المتباينة؟ |
Veri senkronu hazırlayabilir misin? | Open Subtitles | ألا زال يمكنك تجهيز تزامن بيانات؟ |
Bu kadar çabuk hazırlayabilir miyiz ? | Open Subtitles | -هل يمكننا تجهيز كل هذا بهذه السرعة؟ |
Bunları yarına kadar hazırlayabilir misin? | Open Subtitles | أتستطيع تجهيز هذا غداً؟ |
Burada, Fransa'da havadan çok bunaldım hemen uçağı hazırlayabilir misin Zürih'e gitmek için. | Open Subtitles | إسمع يا (روجر)أنا فى غاية الأسف فقد سئمت من الجو هنا فى (فرنسا) هل يمكنك تجهيز الطائره للسفر إلى.. (زيورخ)؟ |
- Kaş folikülünü hazırlayabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك تجهيز بصيلات الحاجب؟ |