ويكيبيديا

    "hedefe doğru" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • إلى الهدف
        
    • الى هدف
        
    • نحو الهدف
        
    Üstelik Hedefe doğru ilerlerken kaçınmak istediğiniz yapı etrafında dolaşabilirsiniz. TED ويمكن حتى الطواف حول البنية التي نرغب في تجنبها في طريقنا إلى الهدف.
    Adamlarımız, şu anki yerlerinden yeni Hedefe doğru gitsinler. Open Subtitles .من مواقعهم الحالية ويذهبوا إلى الهدف الجديد
    Anlaşıldı. Hedefe doğru ilerliyoruz. Open Subtitles روجـر 1"نحن نواصل طرقنا إلى الهدف"
    Her takım Hedefe doğru ilerleyecek. Bu görevde hedefimiz Tabur Ayı Çukuru. Open Subtitles ,كل فصيله سوف تتقدم الى هدف والذى هو فى هذه الحاله بئر للكتيبه
    Çoğu insan için bu küçük, günlük geziler azar azar birleşir ve eşsiz, nihai tek bir Hedefe doğru yönelir. Open Subtitles بالنسبة لأغلب الناس تلك الأمور الصغيرة ، مثل الرحلات بالأضافة لغيرها من الأمور الصغيرة جداً كلها تقود الى هدف واحد هدف استثنائي ، هدف مثالي
    Top muhtemelen istenen Hedefe doğru düz bir çizgide giderken, kuş kesinlikle böyle yapmaz. TED ستسير الكرة في خط مستقيم، ربما نحو الهدف المقصود، ولكن الطير لن يفعل ذلك بالتأكيد.
    Ben Süper Sinek. Hedefe doğru ilerliyoruz. Duyuyor musun, Scuzz? Open Subtitles هذه مهمه الذبابه الخارقه نتقدم نحو الهدف هل تسمعنى يا سكوز ؟
    Doğrudan Hedefe doğru gidiyor. Open Subtitles إنها تتجه إلى الهدف مباشرة
    Tamam. Tüm araçlar hareketli Hedefe doğru gitsin. Anlaşıldı! Open Subtitles -حسناً ، لتتجه كل الوحدات إلى الهدف
    Hedefe doğru dön dedi dostum. Open Subtitles هو قال: "استدر إلى الهدف" يارفيق !
    Hedefe doğru dön dedi dostum. Open Subtitles هو قال: "استدر إلى الهدف" يارفيق !
    Takım A, Hedefe doğru harekete geçin. Takım B, çevreyi koruyun. Open Subtitles فريق "أ", تحركوا نحو الهدف فريق "ب", حافظوا على النطاق
    Baş 280 derece. Hedefe doğru ilerliyorum. Open Subtitles أنا قادم باتجاه 2ـ8ـ0 متجه نحو الهدف
    Hedefe doğru ilerliyoruz. Open Subtitles نتجه نحو الهدف.
    Pekâlâ B Timi, Hedefe doğru ilerleyin. Open Subtitles حسناً، الفريق "ب"، تقدموا نحو الهدف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد