hedeflerini yazmanın neden önemli olduğunu şimdi anladım. | Open Subtitles | الآن عرفت لماذا تعد كتابة أهدافك شيء مهم جدا |
Etraflarına baktıklarında, diğer insanların hayatlarını, hedeflerini ve isteklerini derin ve zengin bir şekilde 3 boyutlu olarak göremezler. | TED | عندما ينظرون حولهم، لا يرون بشرا آخرين بحياة شخصية غنية وعميقة وثلاثية الأبعاد مع أهداف وأحلام. |
Büyük hedeflerini her zaman Orta ve Güney Amerika'dan seçmişti. | Open Subtitles | أكبر أهدافه تتأثر بشكل كبير في أمريكا الوسطى و الجنوبية |
İlk olarak şirketler belirli kriterlere göre araştırma hedeflerini karşılayan 6-10 katılımcı alırlar. | TED | أولا: تجند الشركات ما بين ستة وعشرة مشاركين وفقا لمعايير محددة تلبي أهدافهم البحثية. |
Gördüğünüz düşman hedeflerini vurun. | Open Subtitles | أشغل الأهداف العدائية كما يظهرون أقتل الملاعين |
Aslında, 2020 için olan hedeflerini 105 gigawatt'lık güneş enerjisi sistemi kurma işini başardılar. | TED | في الواقع لقد تخطوا هدفهم لعام 2020 بإضافة 105 جيجا وات من الطاقة الشمسية. |
Bu, devlet 2009 ve 2015 yılları arasında hedeflerini çoktan yukarı doğru revize ettikten sonraydı. | TED | وذلك بعدما زادت الحكومة أهدافها للطاقة الشمسية أكثر من مرة بين عامي 2009 و 2015. |
Eğer Mikami yargılamalarını gece yarısı yapıyor ise... hedeflerini gündüz belirliyor olmalı. | Open Subtitles | إن كان ميكامي يقوم بمحاكمته من منتصف الليل عليه أن يراقب هدفه في ذلك اليوم |
hedeflerini başarmaktan ve bunları başarınca anlıyorsun ki her şey boş. | Open Subtitles | تحقيق أهدافك بالحياة و عند تحقيقّك لهن، يتوضحَ أن هذا المزيد من الهراء. |
Bu Theta Pi Kappa birliği gerçekten yıllık hedeflerini yazdırıyor mu? | Open Subtitles | إذن هل أخوية (فاي كابا ثيتا) فعلا تجعلك تكتبين أهدافك للسنة؟ |
Onlardan senin hedeflerini anlamalarını bekleyemezsin. | Open Subtitles | كيف تريد منهم أن يفهموا ماهية أهدافك ؟ |
Projenin gelişim gösterdiği ve birçok tasarım ödülleri aldığı zamanlarda yeni paydaşlar araya girdi ve projenin hedeflerini ve tasarımını değiştirdi. | TED | مع تطور المشروع وحوزه على عدة جوائز تصميم، تدخّل مساهمون جدد وغيروا أهداف المشروع وتصميمه. |
Umarım gündemdeki geleceğin kalkınma hedeflerini onların yürütmelerine izin vermezsiniz. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لَنْ تَتْركَهم يضعون أهداف تطويرِ الألفيةَ في جدول الأعمال |
O zamandan beri her çeyrek dönemde, her Google çalışanı kendi hedeflerini ve kilit hedeflerini yazmıştır. | TED | وبعد كل ساعة منذ ذلك الوقت، كل مستخدم بجوجل دون أهدافه ونتائجها. |
Hırsızımız hedeflerini eve kadar takip edip soyuyor. | Open Subtitles | اللص يتعقب أهدافه حتى منازلهم ومعهم أغراضهم الجديدة. وبعدها يسرق منزلهم لاحقاً. |
Düşünüyorum ki... hedeflerini o kadar iyi tanıyorlar ki aslında onları tanıyor olabilirler. | Open Subtitles | إنّي أفكّر فحسب، يبدو أنّهم يعرفون أهدافهم جيداً، ربّما هم يعرفونهم فعلاً. |
hedeflerini izlemek için çok daha etkilidirler. | Open Subtitles | سيكونون قادرين على تتبع أهدافهم بشكل أفضل |
Kitt, Hastings ile 15 sayısını, Nikki ile Max'in eski hedeflerini de dikkate alarak analiz et. | Open Subtitles | كيت ، قم بتحليل عدد 15 و هاستينجس فيما يتعلق بقائمة الأهداف السابقة لنيكي وماكس |
Onlar hedeflerini, birbirini tanımayan insanlar arasında uzun süren pozitif tecrübe ve ilişkiler kurmak olarak belirlemişler. | TED | حسنا، لقد جعلوا هدفهم أن يصنعوا تجارب إيجابية دائمة وعلاقات بين الناس الذين لم يتقابلوا من قبل أبداً |
Pilotsuz giden bir uçak sayesinde hedeflerini bulacaklar. | Open Subtitles | سوف تجد أهدافها بواسطة طائرة صغيرة بدون طيار |
Bir şeyleri ilk yapan ülke ABD olmalıydı ve Mayıs 1961'de, Gagarin'in uzaya çıkışından bir ay sonra Kennedy, 1960'ların sonuna kadar aya insan gönderme hedeflerini açıkladı. | TED | يجب على الولايات المتحدة أن تكون السباقة في مايو 1961 وبعد مضي شهر على رحلة غاغرين أعلن الرئيس هدفه الذي يكمن بوضع رجل على القمر بحلول نهاية العقد من العام 1960 |
Pek çok küçük molekül ilaç olmayı başaramadı çünkü insan bedeninin karmaşık çevresinde hedeflerini bulmakta yeterli olamadılar. | TED | فالعديد من الجزيئات الصغيرة فشلت أثناء تطويرها كأدوية وذلك لأنها ليست نوعيّة بما فيه الكفاية لتجد هدفها في البيئة المعقدة للجسم البشري. |
Bunlara midesindekileri de ekleyince hedeflerini bulabileceğimize eminim. | Open Subtitles | وهذا، بإتحاده مع محتويات معدته... أنا متأكد من أنه يمكننا تأكيد واجهتهم السابقة. |
Hükümetlerin plan ve hedeflerini uygulamak için ilişkiler yürütmek demektir. | Open Subtitles | يعني استخدام العلاقات لتنفيذ خطط و اهداف الحكومة |
Bu fantezinin doğasını anlayabilirsek, bir sonraki hedeflerini tahmin etme şansımız olur. | Open Subtitles | لو استطعنا فهم طبيعة هذا الخيال ربما نكون قادرين على توقع اهدافه |
1 Temmuz'da Fransızlar birkaç bin kayıpla bütün hedeflerini ele geçirdiler. | Open Subtitles | يوم 1 يوليو ، انجز الفرنسيون كل اهدافهم وكلفهم الامر بعض الالاف من الرجال |