Hep sen vardın, ve Hep sen olacaksın. Çeviri : | Open Subtitles | أنت دائما في حياتي , وسَتَبقيْن الوحيدة بحياتي |
Hep sen vardın, ve Hep sen olacaksın. | Open Subtitles | أنت دائما في حياتي , وسَتَبقيْن الوحيدة بحياتي |
Hayır, benim! Hep sen oluyorsun. | Open Subtitles | كلا بل أنا "أنت دائما تقوم بدور "تربومان |
Sahte annenin yani. Ekibi Hep sen bozuyorsun. | Open Subtitles | عيد ميلاد أمك المزيفة انت دوما تتخلى عن الفريق |
Bu işlerle Hep sen ilgileniyorsun. Bu seferkiyle ben ilgilenirim. | Open Subtitles | انت دوما ما تعتنى بهذه الامور انا سأعتنى بهذا |
Zaten Hep sen oldun. | Open Subtitles | هو دائماً عنك. |
- Niye Hep sen kullanıyorsun dostum? | Open Subtitles | -أين أنت الان ؟ -لماذا أنت دائما تقود السيارة يا صاح ؟ |
Düşünsene, zeki olan Hep sen değil miydin. | Open Subtitles | فكر , أنت دائما كنت شخصا ذكيا |
Hep sen oduyorsun zaten, tamam mi? | Open Subtitles | أنت دائما تدفع , أليس كذلك ؟ |
A. R., başkalarının olmadığı yere bakın diyen Hep sen oldun. | Open Subtitles | (أرنولد), أنت دائما من يقول انظر حيث لاينظر الآخرون |
Hep sen sürüyorsun! | Open Subtitles | أنت دائما تقود |
Hep sen vardın. | Open Subtitles | كان أنت دائما. |
Zaten Hep sen oldun. | Open Subtitles | هو دائماً عنك. |