ويكيبيديا

    "her şey bitti" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • انتهى كل شيء
        
    • إنتهى الأمر
        
    • لقد انتهى الأمر
        
    • إنتهى كل شيء
        
    • هو إنتهى
        
    • كل شيء انتهى
        
    • لقد إنتهى
        
    • أنتهى كل شيء
        
    • انتهى كل شئ
        
    • كل شيء إنتهى
        
    • لقد انتهي الأمر
        
    • إنها النهاية
        
    • انتهى كل شىء
        
    • لقد أنتهى الأمر
        
    • قُضي الأمر
        
    Öyleyse Her şey bitti. Polis çağırmadım, beni buna zorlama! Open Subtitles إذن انتهى كل شيء لم اتصل بالشرطة ولا تجعلني افعل
    Ama madem ki itiraf ettin George, şimdi Her şey bitti. Open Subtitles والآن بما أنك اعترفت، جورج، لقد انتهى كل شيء
    Her şey bitti, Cindy. İnsanoğlu savaşı kaybetti. Open Subtitles لقد إنتهى الأمر يا سيندى البشريه خسرت الحرب
    Her şey bitti, Cindy. İnsanoğlu savaşı kaybetti. Open Subtitles لقد انتهى الأمر يا سيندي البشرية خسرت الحرب
    Ama sen beni kız kardeşine yazmaya zorladın ve Her şey bitti! Open Subtitles لكنك جعلتني أكتب لشقيقتها وبعد ذلك إنتهى كل شيء
    Sadece kendini koru bela Shredder. Her şey bitti. Open Subtitles وفر على نفسك العناء يا شريدر لقد انتهى كل شيء
    -Çek arabanı. -Dom, kes şunu! Her şey bitti. Open Subtitles حرك سيارتك كفى يا دوم، أرجوك، انتهى كل شيء
    Ama bu ülkeye geldim ve Her şey bitti. Open Subtitles و لكن عندما جئت الى هذه البلاد، انتهى كل شيء
    Ayrılalı bayağı oldu, Her şey bitti ve bu sabah birden dört kez aramış. Open Subtitles أتعلم أننا أنفصلنا منذ مدة و إنتهى الأمر لكنهُ يتصل لأربع مرات في الصباح
    Kendimizi doğruca hapise attırırız. Her şey bitti. Open Subtitles سنثقب طريق نحو السجن, إنتهى الأمر
    Her şey bitti. Sizin bizimle işiniz bitmiş olabilir, Open Subtitles لا نمثّل تهديدا بعد الآن إنتهى الأمر
    Teğmenim Her şey bitti. Herkes öldü. Open Subtitles لقد انتهى الأمر أيُها المُلازم . لقد مات الجميع
    At bıçağını ihtiyar. Her şey bitti. Open Subtitles أسقط السكين أيّها العجوز، لقد انتهى الأمر
    üzgün olduğumu söyledim,af diliyorum Her şey bitti,en azından şimdi benimle konuş konuşmazsan bunu nasıl yapacağız Open Subtitles لقد إنتهى كل شيء ، على الأقل تحدثي معي الآن كيف سنفعل ذلك إذا لم تتكلمي ؟
    Yatakta uzanmış gülümsüyordu, 10 saniye sonra Her şey bitti. Open Subtitles دقيقة واحدة التي هو يَكْمنُ في السريرِ، المبتسم والسعيد، وعشَر بَعْدَ ثوان هو إنتهى.
    Sana Her şey bitti demiştim. Open Subtitles لا مجال ,لا مجال لقد اخبرتك ان كل شيء انتهى
    Oh, onu göndermeden önce Her şey bitti. Open Subtitles أنتهى كل شيء قبل أن نرسل بطلبة.
    Artık kimin bildiği önemli değil. Artık Her şey bitti. Open Subtitles لا يهم من يعرف الآن , فقد انتهى كل شئ
    Artık ne kurs, ne Tel Aviv... Her şey bitti! Open Subtitles لا مزيد من الصفوف ، لا يمكنني المجيئ إلى تل أبيب كل شيء إنتهى
    Geçti artık. Her şey bitti. ÖIdü. Open Subtitles لا بأس , لقد انتهي الأمر الآن , لقد مات ولقد كانت مجرد دخان و مرايا
    Her şey bitti, Korkuluk. Open Subtitles إنها النهاية , فزاعة
    Buradan asla sağ çıkamayacağız. Her şey bitti. Open Subtitles لن نخرج من هنا أحياء انتهى كل شىء
    Sarah, Her şey bitti. Open Subtitles يا إلهي , ياسارة , لقد أنتهى الأمر سيطاردونني
    Bunun bir hata olduğunu biliyordum. Buraya kadar, Her şey bitti. Open Subtitles لقد عرفت أن هذا خاطئ ، هذه هي لقد قُضي الأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد