Her şeye evet diyordun. Buna da aynı cevabı vereceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنتى تقولى نعم لكل شئ , اعتقدت انى سأحصل على نفس الاشارة |
C) Samimi olmamızı şaşırtıcı ve acı verici olsa da, Her şeye evet dememizi istiyorum. | Open Subtitles | اريدنا ان نكون منفتحين ونقول نعم لكل شئ حتى لو كانت مصدمة او مؤلمة |
- Her şeye evet demek zorunda değilim. - Evet, zorundasın. | Open Subtitles | ـ ليس عليّ أن اقل نعم لكل شئ ـ اممم، اعتقد بإنه عليك ذلك |
Hey, bu aptal düğünle ilgili her şeye "Evet" dedim ama bu kadarı da fazla. | Open Subtitles | انتِ.لقد قلت نعم لكل شيء يتعلق بهذا الزفاف الغبي لكن هذا زيادة عن اللزوم |
Her şeye "evet" deseydim şimdiye ölmüştüm. | Open Subtitles | ذلك سخيف، سأكون رجل ميتاً أذا قلت نعم لكل شيء |
Sen neden her şeye başını sallıyorsun? Neden Her şeye evet diyorsun? | Open Subtitles | لماذا تومئ لكل شئ وتقول نعم لكل شئ |
Her şeye evet diyemeyiz. Bütün paramız o, dostum. Hayır, o benim param. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع قول نعم لكل شيء ذلك كل مالنا يا رجل |
Birincisi, benim Her şeye evet demem gerek, ikincisi ise, güneyli garson bana "tatlım" demedi. | TED | الأمر الأول، وهو أنه من المفترض أن أقول نعم لكل شيء. والأمر الثاني، لم تنادني طفلتي النادلة الجنوببة الصغيرة "عزيزتي" |
Her zaman her şeye "evet" diyorsun. | Open Subtitles | نعم، انت دائماً تقول نعم لكل شيء |