ويكيبيديا

    "her şeye sahibiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لدينا كل ما
        
    • لدينا كل شيء
        
    • لدينا كلّ ما
        
    Nihayet ihtiyacımız olan her şeye sahibiz. Kendimizden başka hesap verecek kimsemiz de yok. Open Subtitles أخيراً لدينا كل ما نحتاجه ولا أحد نُطيع أوامره بإستثناء أنفسنا
    İhtiyacımız olan her şeye sahibiz. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}لدينا كل ما نريده
    Başlamak için her şeye sahibiz. TED لدينا كل ما نحتاجه للبدء.
    Burada isteyebileceğin her şeye sahibiz. Güzel bir yaşam tarzı, günde üç öğün yemek. - Bu çok sıkıcı. Open Subtitles إنتظر قليلاً لدينا كل شيء نتمناه هنا أسلوب حياة رائع و ثلاث وجبات مجانية يومياً
    İstediğimiz her şeye sahibiz. Open Subtitles لدينا كل شيء نريده
    Baba istediğimiz her şeye sahibiz. Başka şeye ihtiyacımız yok. Open Subtitles أبي، لدينا كلّ ما نحتاج، ولسنا في حاجة لأشياء أخرى.
    İhtiyacımız olan her şeye sahibiz. TED لدينا كل ما نحتاج إليه.
    İhtiyacımız olan her şeye sahibiz zaten. Open Subtitles نحن لدينا كل ما نريد بالفعل
    Sahip olmak istediğimiz her şeye sahibiz. Open Subtitles . لدينا كل ما نحتاج إليه
    # İstediğimiz her şeye sahibiz Open Subtitles ? لدينا كل ما نريد ?
    # İstediğimiz her şeye sahibiz Open Subtitles ? لدينا كل ما نريد ?
    Kazanmak için her şeye sahibiz, tam burada! Open Subtitles لدينا كل ما نحتاج للفوز
    İhtiyacımız olan her şeye sahibiz. Open Subtitles لدينا كل ما نحتاجه
    İsteyebileceği her şeye sahibiz. Open Subtitles لدينا كل ما يريده.
    Seni kontrol etmek için gereken her şeye sahibiz. Open Subtitles لدينا كل ما نحتاجه للتحكم بكِ
    Sen ve ben, her şeye sahibiz. Open Subtitles انا وانتِ، لدينا كل شيء.
    her şeye sahibiz. Open Subtitles لدينا كل شيء.
    İstediğimiz her şeye sahibiz. Open Subtitles لدينا كل شيء
    İhtiyacımız olan her şeye sahibiz. Open Subtitles لدينا كلّ ما نحتاجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد