ويكيبيديا

    "her alanda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في كل
        
    Ve eğer bu organize etme pozisyonundaki bazı topluluk üyeleri her felaketten sonra, her alanda bulunuyorsa bu araçlar da mevcut bulunmalı. TED وإذا كان احد أعضاء المجتمع في هذا الموقف التنظيمي في كل منطقة بعد كل كارثة، فإن هذه الادوات يجب ان تكون موجودة.
    Asıl tehdit kanıt yükünün tersine döndürülmesi ve aniden hepimizin üretme ya da paylaşma özgürlüğü verilen her alanda birer hırsız muamelesi görmesi. TED التهديد، في الواقع، هو عكس عبء الإثبات، حيث نكون فجأة نُعامل كلصوص في كل لحظة تعطى لنا حرية الإنشاء، أو الإنتاج أو المشاركة.
    her alanda bilgi patlaması yaşandı, ama bu da karmaşıklığı arttırdı, uzmanlaşma getirdi. TED في كل حقل، وقد انفجرت المعرفة، ولكن ذلك أدى إلى تعقيد، وقد ضم التخصص.
    Şu an bildiğimiz her alanda eğitim sahibi olmak pek de mümkün değil. TED الآن أصبحت حقاً مستحيلة بأن تكون متعلماً في كل ميادين المعرفة الإنسانية.
    Daha fazla para almakla kalmıyorlar, yasalar gereği her alanda bir tane bulunabilir. TED وهم لا يحصلون على الضعف فحسب، بل هناك قانون يسمح بتواجد عيادة واحدة فقط في كل منطقة.
    Ve bu her alanda aradığımız şeylerden birisi. TED وهذه هي أحد الأشياء التي نتطلع إليها في كل مكان.
    Edebiyat, reklamcılık, eğlence sektörü ve her alanda. Open Subtitles في الأدب ، في الإعلان ، في التسلية ، في كل شيء
    Şimdi gemicilikten spor giyime kadar her alanda fabrikası var. Open Subtitles وهو الآن يعمل في كل شيء من أحواض بناء السفن لمصانع الملابس الرياضية
    İkiniz her alanda çok iyi anlaşıyorsunuz. Open Subtitles أنتم يارفاق تتفقان جيدا في كل شيء تقريبا
    Aslında seramikler, yarı iletkenlerden tıbbi aygıtlara kadar her alanda kullanılırlar. Open Subtitles في الواقع, السيراميك يستخدم في كل شيء من أشباه الموصلات إلى الطعوم الطبية
    O p.ç kurularını her alanda yakalamalıyız. Anladın mı? her alanda. Open Subtitles علينا أن نناظر هؤلاء الأوغاد في كل مستوى، أتفهمون؟
    her alanda, içtenlikle çalışıyorsan terfi alırsın. Open Subtitles في كل ميدان، إذا كنت عملت بإخلاص ستحصل على ترقية
    İzleyip dinlediğinizi beğendiyseniz, şu anda her alanda temsilci arıyorum. Open Subtitles حسناً, إن كان يعجبكم ما رأيتوه و سمعتوه أنا ابحث حالياً عن تقديم في كل المناطق
    Her sabah, Google Alerts'un bana gönderdiği şeylere bakıyorum ve müthişler. Hayal edebileceğin her alanda şeyler var. TED كل صباح، أستيقظ و أنظر إلى كل هذه الأشياء التي ترسلها لي تنبيهات غوغل، وهي مدهشة بحق. وهي تخوض في كل المجالات التي يمكنك أن تتخيلها.
    Brawndo Susuzluk Bozucu neredeyse her alanda... suyun yerini almıştı. Open Subtitles ...عمد براندو الى تغيير الماء عمليا في كل مكان
    İşin gerçeği her alanda sayımız kesinlikle çok az. Open Subtitles الحقيقة هي... أنهم يفوقوننا عدداً في كل قطاع
    Biliyorum. Bu adam her alanda benden üstün. Onun... Open Subtitles أنا أعلم،هذا الرجل يفوز علي ...في كل شيء،إنه فقط
    Önemli olduğunu düşündüğüm her alanda desteğime sahipsin. Open Subtitles في كل مكان, أعتبر مهماً تسألني أن أساعدك!
    "her alanda ders verilir." Saygısızlık, tam anlamıyla böyle. Open Subtitles "دروس في كل المجالات" كل ما في الأمر هو العناد
    her alanda değil sevgilim. Open Subtitles ليس في كل شيء، عزيز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد