ويكيبيديا

    "her biri bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل واحدة
        
    • كل واحدٍ
        
    • في انتمائهم
        
    Bu mavi hücrelerin her biri bir kanser hücresi içindeki kanser genleri ve tüyün bir parçasılar. TED كل واحدة من هذه الخلايا الزرقاء هي جين سرطاني بداخل خلية سرطاينة، وهي جزء من الريش
    Bu şarkıların her biri, bir olayı veya bir hareketi, bazen de popüler müziğin seyrini değiştiren bir ses devrimini temsil eder. TED تمثل كل واحدة من هذه الأغاني مشهدًا أو حركة ما، وفي بعض الأحيان، ثورة صوتية تغير تمامًا اتجاه الموسيقى الشعبية.
    Her biri, bir öncekinden daha düşük seviyedeki, yarım düzine TV kanalları arasında gitti geldi... Open Subtitles و قد تخبط ما بين نصف دستة من الوظائف لدى شبكات الأخبار حيث كل واحدة منها أكثر من الأخرى وُطِيَّاً
    her biri bir onur madalyası olarak burada başladı. Open Subtitles كل واحدٍ نال وسام الشرف الذي بدأ اليوم هنا.
    Bu direkt ona mı gidiyor, her biri bir yerde ve eğer Lexi bir tür önemli araç olarak kullanılmasının en ufak bir şansı varsa bile hiçbir şey varsaymıyorum. Open Subtitles إذا وصل هذا إليها سيفنى كل واحدٍ منهم في أي مكان لذا تستطيعون رؤية لماذا أنا لا أفترض شيئاً إذا كان هناك فرصة ضئيلة جداً
    Sokaklarda askerleri görmek tuhaf bir histi... hepsinin sivil halktan ödü kopuyordu... çünkü her biri bir IRA tetikçisi olabilirdi. Open Subtitles كان من الغريب رؤية الجنود في الشوارع خائفين من السكان المحليين لشكهم في انتمائهم إلى "الجيش الجمهوري الإيرلندي"
    Sokaklarda askerleri görmek tuhaf bir histi... hepsinin sivil halktan ödü kopuyordu... çünkü her biri bir IRA tetikçisi olabilirdi. Open Subtitles كان من الغريب رؤية الجنود في الشوارع خائفين من السكان المحليين لشكهم في انتمائهم إلى "الجيش الجمهوري الإيرلندي"
    Bu parçaların her biri bir hastadan çıkarıldı. Open Subtitles كل واحدة من هذه الأدوات تمت إزالتها من مريض.
    her biri bir sonrakinden daha soyuttur, yani bir sonraki "büyük A harfi" diyebilir. TED كل واحدة ملخصة أكثر من التالية، فالتالية يمكن أن تقول "حرف الA الكبير."
    Bunlardan her biri, bir mikrofonu mu temsil ediyor? Open Subtitles كل واحدة من هذه النقاط تمثل ميكروفون؟
    her biri bir öncekinden daha güzeldi. Open Subtitles كل واحدة كانت أجمل من اللي قبلها
    Dövmelerinin her biri bir yeri mi temsil ediyor? Open Subtitles كل واحدة من وشومك تمثّل مكاناً ؟
    Bir şekilde açıklamak zorunda oldugumuz şey; nasıl oluyor da, her biri, bir bakteriden çok da farklı olmayan bilinçten yoksun küçük robotik hücrelerden oluşan takımları, orduları, timleri bir araya getirince sonuç bu oluyor. Yani, bir bakın. TED بطريقة ما علينا أن نفسر كيف عندما تضع فرق و جيوش و كتائب معا مكونة من مئات الملايين من خلايا روبوتية صغيرة غير واعية ليست حقا مختلفة عن البكتريا , في كل واحدة منهم النتيجة هي هذه. أعني فقط أنظر إليها
    her biri bir renk alıyor.Dizgi penceresine geri döner, çizgiler çizer, herşeyi istediği şekilde yerleştirir. Hyperscore a bakıldığında, bölümlerin nerede olduğunu, devam eden,değişen,gittikçe çılgınlaşan ve sonra da en sonunda büyük bir patlamayla sona eren şeyleri de görebilirsiniz. TED كل واحدة منها تأخذ لونا، تذهب إلى شاشة التأليف ترسم الخطوط، تضع كل شيء في مكانه، بالنظر إلى هايبر سكور انتم تستطيعون رؤية مكان المقاطع هذا الشيء ربما يستمر لفترة ، يتغير، يصير مجنونا وفي النهاية تحصل على شيء عظيم في النهاية
    Bunlardan her biri bir yıl demek. TED كل واحدة منها تكوّن سنة.
    Sonsuz miktarda kadınlar, her biri bir öncekinden güzel, ve Charlie, şunu dinle söylediğin her şeye inanıyorlar. Open Subtitles النساء ليس لها نهاية ، كل واحدة اجمل من الاخري (تشارلي ) اسمع هذا يصدقون كل شىء تقوله لهم
    her biri bir mesaj taşıyordu. Open Subtitles كل واحدٍ منهم حمل رسالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد