ويكيبيديا

    "her hareketi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل حركة
        
    • كلّ حركة
        
    • كل خطوة
        
    • كلّ خطوةٍ
        
    • بكل خطوة
        
    • كلّ خطوة
        
    • بكل حركة
        
    Yaptıkları her hareketi, konuştukları her kelimeyi bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف كل حركة يقومون بها، كل كلمة يقولونها.
    Dokunduğu her şey parçalandı ve her hareketi bir facia oldu. Open Subtitles ألتفت حولها كلها. كلشيئتلمسهينكسر... و كل حركة تتحركها تنقلب إلى كارثة.
    Adamın ailesi, yaptığım her hareketi izlerken, odaklanmak hiç kolay değil! Open Subtitles انه من المستحيل ان تشعر كانك مركز او منعزل عندما تشاهد عائلة هذا الرجل كل حركة اقوم بها
    Ama son 24 saattir yaptığı her hareketi fiziksel ve sanal olarak izliyorum. Open Subtitles لكنّي كنتُ أرصد كلّ حركة قام بها خلال الـ24 ساعة الماضية، كِلا الجسديّة والواقعيّة.
    Yaptığınız her hareketi, hatta sizinle değilken bile yanınızda olacağız. Open Subtitles كل خطوة تخطيها ونحن حتى لسنا معكِ سوف نكون معكِ.
    Herkes yaptığım her hareketi izlerdi. Open Subtitles .. أتذكّر أنّ الجميع كان يراقب كلّ خطوةٍ لي
    her hareketi kendinle yapmalısın Open Subtitles . يجب أن تقوم بكل خطوة بنفسك . أنت مُميـــز
    Her zaman benim sırrımı öğrenmeye çalışacak birisi olacaktır, ve birlikte olduğumuz sürece, onun her hareketi izlenecektir. Open Subtitles دائماً يوجد شخص ما يحاول أن يكتشف أمري، طالما أننا سويةً سوف يراقبون كل حركة منها
    Her zaman benim sırrımı öğrenmeye çalışacak birisi olacaktır, ve birlikte olduğumuz sürece, onun her hareketi izlenecektir. Open Subtitles دائماً يوجد شخص ما يحاول أن يكتشف أمري، طالما أننا سويةً سوف يراقبون كل حركة منها
    - Hiç de değil. Yaptığım her hareketi takip etmesi için gönderdiler. Open Subtitles انه ليس كذلك انها تراقب كل حركة أقوم بها
    Birbirimizin yapmak üzere olduğu her hareketi tahmin edebildik. Open Subtitles كنت أعرف كل حركة سيقوم بها وهو كذلك. كان شيئاً مألوفاً.
    Tabakaların her hareketi felaketi bir adım daha yaklaştırır. Open Subtitles كل حركة للصفائح تقرّب من مكان وقوع الكارثة.
    her hareketi ölüm çığlıklarıyla kaplı kandan bir abideydi. Open Subtitles لقد كان ماهراً ، كل حركة له مؤقتة بعقارب من الألماس
    her hareketi, her dönüşü, her çağrıyı izliyorum. Open Subtitles كيف تعلم أنهم ليسوا في أثرك ايضا؟ لقد كنت اراقب كل حركة كل منعطف، كل مكالمة هاتفية
    Yaptığım her hareketi, konuştuğum herkesi görüyordu. Open Subtitles يمكنه رؤية كلّ حركة أنفّذها وكل امرئ أحادثه.
    her hareketi mükemmelleştiriyor ve aynı zamanda ona coşku veriyor. Open Subtitles إنه يتقن كلّ حركة... مع شئ من البهجة أيضا...
    Yaptığım her hareketi açıklayacak yada doğrulatacak zamanım yok. Open Subtitles لا يوجد لدي وقت لأشرح أو أبرر كل خطوة أقوم بها
    her hareketi zekice ve iyi planlanmış. Open Subtitles حتى الآن كل خطوة قام بها كانت ذكية و مُعَدَة جيدا
    Herkes yaptığım her hareketi izlerdi. Open Subtitles .. أتذكّر أنّ الجميع كان يراقب كلّ خطوةٍ لي
    Biliyorsun yaptığım her hareketi düşünerek yapmalıydım Open Subtitles تعلمين، علي أن أظل أفكر بكل خطوة أتخذها.
    Dikkatin o kadar yoğun ve kuvvetliydi ki, ...yaptığımız her hareketi anladın. Open Subtitles كان إهتمامك مركّزاً جداً ومكثفاً حيث رأيتَ كلّ خطوة قمنا بها
    Yalnızca grafik bilgilerini indirip her hareketi kendi çıkarımıza kullanabilir miyiz? Open Subtitles وهل نستطيع إنزال مقطع معلوماتي ونتاجر بكل حركة نقوم بها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد