ويكيبيديا

    "her salı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كل ثلاثاء
        
    • كل يوم ثلاثاء
        
    • أيام الثلاثاء
        
    • كل خميس
        
    • كلّ ثلاثاء
        
    Yine de ümit yok değil, zira Her salı saat 7.00'da terapistiyle görüşüyor. Open Subtitles هناك أمل مع ذلك لأنه أُخذ ليرى معالج كل ثلاثاء في السابعة ليلاً.
    Her salı ve Perşembe işten erken çıkıyordu, kızını okuldan alıyor, onunla oynuyor, yemek yiyor, banyo yapıyor ve onu yatırıyordu. TED قررتْ أن تغادر العمل مبكرًا كل ثلاثاء وخميس، وتأتي بابنتها من المدرسة، تلعب معها، وتطعمها، وتحمّمها ثم تضعها في الفراش لتنام.
    12 yıldır Her salı günü her şey tamammış. Open Subtitles كل شئ كان مرتباً كل ثلاثاء طوال 12 عاماً
    Bu çocuklarla haftada bir kez bisiklete biniyorum, Her salı. TED انا اقوم بجولة بالدراجات الهوائية مع هؤلاء الاطفال مرة كل اسبوع كل يوم ثلاثاء ..
    Günün birinde "Morrie ile Her salı" kitabını yazsaydı hiç şaşırmazdım. Open Subtitles ان قام بأحد الأيام بكتابة كتاب مثل أيام الثلاثاء مع موري
    Yine Her salı akşamı bowlinge gideceğiz. Open Subtitles لازلنا سنذهب الى البولينج ليله كل ثلاثاء
    Servis Her salı günü. Şöförün adı Spota. Open Subtitles الامداد يتم كل ثلاثاء اسم السائق , سبوتا
    Her salı şehire geliyor. Salı günü boş musun? Open Subtitles إنه يأتي للبلدة كل ثلاثاء هل أنت جاهز الثلاثاء ؟
    Her salı ve perşembe bana ziyarete geldiğini hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت تأتي لزيارتي كل ثلاثاء و خميس ؟
    Her salı ve Perşembe oradayım. Open Subtitles وأنا دائماً ما أذهب هنالك كل ثلاثاء وخميس
    Her salı ve Cuma saat 10:00'da geliyorsunuz. Open Subtitles حسناً تستطيع القدوم في العاشرة صباحاً كل ثلاثاء وجمعة
    Her salı ve Cuma bedava içecek veriyoruz... Open Subtitles وأن أشتريت أحدها تحصل على العبوات الجديدة المجانية في كل ثلاثاء وجمعة
    Her salı saat 6'da buraya gelip her seferinde aynı şeyi aldığımız ve saat de 6'yı 8 geçtiği için bence sorun kendisini yanıtlamakla kalmayıp "Köpekleri kim saldı?" ve "Ne yaptın müdür?" gibi anlamsız soruların yanında yer alıyor. Open Subtitles بما أننا نأتي هنا كل ثلاثاء الساعة 6: 00 ونطلب نفس الطلب بالضبط الساعة الآن 6:
    Ve Her salı saat üçte masaj seansı var. Open Subtitles ويحصل على تدليك كل ثلاثاء في الساعة الثالثة
    Her salı öğleden sonra 4'te, ...yogadan çıkıp eve geliyor, meyve kokteyli hazırlıyor, ...ve duş alıyor. Open Subtitles كل ثلاثاء في تمام الساعه الرابعه تأتي للمنزل من اليوجا وتقوم بـ مشروب خفيف
    Her salı borsa kapandıktan sonra kulübümde buluşuyoruz. Open Subtitles كل ثلاثاء بعد اغلاق السوق نذهب إلى النادي
    Her salı saat 10'da ve 2'de evini taşıması seni rahatsız etmiyor mu? Open Subtitles ألا يزعجك أنّ عليه أن ينقل منزله كل ثلاثاء مابين الـعاشرة والـثانية؟
    Bir yerel gazetenin anlattığı gibi Her salı bir okumuş kişinin aşırı tutucu katillerin kurşunlarıyla düştüğü bir sezondu. TED في موسم وصفته الصحف المحلية بسقوط باحث كل يوم ثلاثاء برصاص القتلة الأصوليين.
    - Tamam. Önümüzdeki altı ay boyunca Her salı geliyorsun. Open Subtitles ستحضر كل يوم ثلاثاء للأشهر الستة القادمه.
    O halde Her salı saat 13'de doktorda ne işi vardı? Open Subtitles إذن ماذا كان يفعل كل يوم ثلاثاء الساعة الواحدة ظهراً؟
    Her salı ve Perşembe 20:00'de prova yapıyoruz. Open Subtitles جيد نتدرب أيام الثلاثاء و الخميس في الثامنة
    ''Her salı ve Perşembe günü bir arkadaşımla 20 dakika konuşma pratiği yapacağım. TED "سأمارس مهارة التحدث كل خميس وثلاثاء مع صديق لمدة 20 دقيقة.
    Yaz boyunca Her salı burada konser düzenliyorlar. Open Subtitles إنهم يقيمون حفلات موسيقية هنا مساء كلّ ثلاثاء خلال فصل الصيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد