Onu uyandır ve her yarım saatte birkaç soru sor. | Open Subtitles | استمر في هز رأسه مستيقظا واسأله الأسئلة كل نصف ساعة |
her yarım saatte bize bir fotoğraf gönder ki, orada olduğunu bilelim. | Open Subtitles | أرسلي لنا صورة كل نصف ساعة حتى نتأكد أنكِ ما زلتِ هنا |
Oda her yarım saatte bir deprem oluyormuş gibi sallanıyordu. | Open Subtitles | كانت الغرفة تهتز وكأن هناك هزة أرضية كل نصف ساعة |
Bu iş bitene kadar her yarım saatte bir bilgilendirilmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان تطلعوني على التحديثات كل نصف ساعة حتى نهاية المهمة |
Bu yolla her yarım saatte sekiz dakika kurtarıyorsun yani iki saatlik televizyon izleme boyunca egzersiz için 32 dakikan oluyor. | TED | وتوفرُ بهذه الطريقة ثماني دقائق كل نصف ساعة إذا عند مشاهدتك التلفاز لمدة ساعتين، لديك 32 دقيقة للتمارين الرياضية. |
Tam olarak 30 dakika. her yarım saatte bir ters çevireceğiz. İşaret koyacağız. | Open Subtitles | بالضبط ثلاثون دقيقة، كل نصف ساعة سنقلبه بالمقلوب ونضع عليه علامة |
Bir: her yarım saatte bir tuvalet molası vereceğiz. | Open Subtitles | رقم واحد ، نحصل على إستراحات لدخول الحمّام كل نصف ساعة |
Eğer bırakmazsak her yarım saatte, bir rehineyi vuracaklar. | Open Subtitles | سيقتلون رهينة كل نصف ساعة ريثما نقوم بذلك |
her yarım dönüşümde gemilerine geri dönüyorlar, harmanladığımız bütün ürünü de toplayarak. | Open Subtitles | كل نصف سنةٍ يرجعون بسفنهم يجمعون ما حصدناه |
Ve bütün basını bilgilendirin. her yarım saatte bir yeni açıklama yapılacak. | Open Subtitles | أطلعي وسائل الإعلام أني سأزودهم بالأخبار كل نصف ساعة |
Çok ünlü bir batakhanedir, Strathmore'da okuyan her yarım yetenekli adamın kariyeri boyunca yer edinen sevimsiz bir geveze tarafından işletiliyor. | Open Subtitles | انه هراء مشهور بالثرثره البغيضه الذي ياخذ الاموال كل نصف فصل دراسي من كل قرد موهوب من الذين يدرسون في صف ستاثمور |
Kontratım, her yarım saatte bir bir öpücük almam gerektiğini açıkça belirtiyor. | Open Subtitles | عقدي يقول أنه بعد كل نصف ساعة سأحصل على قبلة |
Eee? Öyleyse her yarım saniyede bir erkek bir kıza aşkını ilan ediyor. | Open Subtitles | في كل نصف ثانية الولد يخبر البنت بمشاعره |
Howard Bamboo'ya işte, her yarım saatte bir yaptığım Linda Blair benzetmelerimi sormalısın. | Open Subtitles | عن الحاله الجنونيه التي تُصيبني كل نصف ساعه خلال العمل |
Fazladan her yarım kiloluk ağırlık 3 ton yakıt tüketimi demek. | Open Subtitles | كل نصف كيلوا في الوزن يعادل ثلاثة أطنان من الوقود |
Ameliyat nedeniyle sinir hasarı olmadığından emin olmak için her yarım saatte bir reflekslerini kontrol etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد التأكد من منعكساتك كل نصف ساعة لأتأكد من أنه لا وجود لأذية عصبية بسبب الجراحة. |
Onu bulana kadar her yarım saatte bir bana rapor verin. | Open Subtitles | إتصلوا بي كل نصف ساعة حتى نجدهُ دعونا نفعل الصواب هذا كل شيء |
Problem şu ki, her yarım saatte bir tuvalete gönderir seni. | Open Subtitles | المشكله هي, المياه تجعلك تذهب الى المرحاض كل نصف ساعه. |
Hala orada olduğunu işaret etmek için, her yarım saatte bir pencereme ışık yansıttı. | Open Subtitles | كان يضيئ مصباح السياره كل نصف ساعه علي نافذتي فقط ليؤكد انه لا يزال بالخارج |
Vücut sıcaklığının artmasını önlemek için her yarım saatte bir buz keselerinin değişmesi gerekiyor. | Open Subtitles | يحتاج لتغيير الأغطية الباردة كل نصف ساعة لمنع حرارة جسدة من الأرتفاع |
her yarım saatte bir telefonla konuşunca boşvermek kolay değil. | Open Subtitles | كف عن الامر يا بيت من الصعب أن أفعل ذلك وانت علي الهاتف كل ثلاثين دقيقه |