Her zaman yaptığı gibi para teklif edip ayırır bizi. | Open Subtitles | لا أريده أن يدفع لها لتبتعد كما يفعل دائماً |
Her zaman yaptığı gibi. | Open Subtitles | كما يفعل دائماً |
Her zaman yaptığı gibi. | Open Subtitles | كما يفعل دائماً |
Bu konuyu da Her zaman yaptığı gibi abartacak. | Open Subtitles | سوف تقذف الأمر بعيداً عن مداه كما تفعل دائماً |
Muhtemelen seni Her zaman yaptığı gibi suçluyordu. | Open Subtitles | حتما ً ستوبخك كما تفعل دائماً |
Siz Yakışıklı ailesinin Her zaman yaptığı gibi... | Open Subtitles | -أجل، كما تفعلون دائماً يا آل (تشارمينغ ) |
Siz Yakışıklı ailesinin Her zaman yaptığı gibi... | Open Subtitles | -أجل، كما تفعلون دائماً يا آل (تشارمينغ ) |
Yanıma geldi ve okula gitmeden önce Her zaman yaptığı gibi bana sarıldı. | Open Subtitles | عانقني كما يفعل دائما قبل ذهابه للمدرسة |
Ama Her zaman yaptığı gibi birden bire parladı bana. | Open Subtitles | لكنه صرخ في وجهي كما يفعل دائما |
Sam Her zaman yaptığı gibi oğlunu arar gelip seni almasını söyler ve oğlun burada güzelce aşağılanır. | Open Subtitles | سيضطر (سام) إلى الإتصال بإبنكِ لكي يأخذكِ كما يفعل دائماً بالرغم من ان كل الجميع يعلم بان هذا يُحقر من شأنه حتى الموت |
Her zaman yaptığı gibi. | Open Subtitles | كما يفعل دائماً. |
General Grievous Her zaman yaptığı gibi kaçıp saklanır. O, bir korkak. | Open Subtitles | سيهرب الجنرال (غريفس) ويختبئ كما يفعل دائماً . |