Romalıları koruduğu yetmedi şimdi de haber vermeden Heracleo'yla denize mi açılıyor? | Open Subtitles | إنه يحمي الرومان الداعرين، والآن يخوض البحار مع (هراكيلو) بدون أن يعلمنا؟ |
Heracleo'yu bulun ve meseleyi öğrenin. Agron'la konuşacağız. | Open Subtitles | أبحث عن (هراكيلو) وأعرف ما في الأمر سنتناقش مع (أغرون) |
Heracleo, Marcus Crassus'a yüklü miktarda mal nakledildiğini söyledi. | Open Subtitles | (هراكيلو) أخبرني بأن هناك حولات ضخمة متجه إلى (ماركوس كراسوس) |
Castus, Heracleo nerede? | Open Subtitles | -كاستوس)، أين (هراكيليو)؟ ) |
Castus, Heracleo nerede? | Open Subtitles | -كاستوس)، أين (هراكيليو)؟ ) |
Heracleo'yu bulalım ve haşmetli Crassus'un bile öngöremeyeceği bir gelecek yaratalım. | Open Subtitles | لنذهب لرؤية (هيراكيلو) ومستقبل لن يتوقعه حتى العظيم (كراسوس) |
Heracleo'yu bulalım ve haşmetli Crassus'un bile öngöremeyeceği bir gelecek yaratalım. | Open Subtitles | لنذهب لرؤية (هيراكيلو) ومستقبل لن يتوقعه حتى العظيم (كراسوس) |
Heracleo ve adamları onursuz olduklarını gösterirlerse gördüğünüz yerde öldürün. | Open Subtitles | أذا ما اثبت (هوركليو) ورجاله بأنهم ليس لديهم شرف فأقتلوهم حيث يقفون |
Heracleo ve gemileri, birliklerimizin yarısını Sicilya'ya götürecek. | Open Subtitles | (هراكيلو) ورجاله سينقلون نصف رجالنا لصقلية |
- Heracleo onlarla gitmedi. | Open Subtitles | -لم يبحر (هراكيلو) معهم |
Bunu bana Heracleo bizzat kendisi takdim etti. | Open Subtitles | وتم تقديمها لي عن طريق (هوركليو) بنفسه |
Heracleo, Aedile'ın mührünü istiyor. | Open Subtitles | (هوركليو) يريد ختم المجهز |