Ancak bu konu tamamen aydınlanana kadar, ...Herhangi bir nedenle şehirden ayrılırsanız, bize bildirin. | Open Subtitles | لكن حتى هذه المسألة مصمّم بالكامل، أنا أسأل بأنّك تشعرنا إذا أنت س تكون خارج البلدة لأيّ سبب. |
Herhangi bir nedenle bu heykel kiliseden taşındı mı? | Open Subtitles | قد التّمثال أُزِيلَ من الكنيسة لأيّ سبب ؟ |
Biliyor musunuz, söylemek zorundayım burada dört yıldır çalışıyorum ve Herhangi bir nedenle isim listesine bakan biriyle hiç karşılaşmadım. | Open Subtitles | عملت هنا لـ4 سنوات ، ولم يأتي أحد ويقول أخفِ لوحة الأسماء لأيّ سبب |
Herhangi bir nedenle bir süre ortadan kaybolman gerekirse beni araman yeterli. | Open Subtitles | أن كانَ لأي سبب عليكَ أن تتخبئ لفترة بينما عليك فقط الإتصال |
Eğer Kanan Herhangi bir nedenle dönmüşse, ajanlarımız bunu öğrenmiş olabilir. | Open Subtitles | ان عاد كاينين لأي سبب سيعلم مراقبينا بالأمر |
Eğer Herhangi bir nedenle Ron'a ihtiyacınız olursa, sadece arayın ve o anında yanınızda olur. | Open Subtitles | لذا ان احتجتم رون لاي سبب فقط اتصلوا وسيكون عندكم بسرعة |
Herhangi bir nedenle uykuya dalarsan gece olması ve yatman dışında bağırsaklarını deşerim. | Open Subtitles | ثانياً، إذا نمت لأيّ سبب عدا أن تكون بالفراش أو أثناء الليل سوف أنتزع أحشائك. |
Bak, eğer Herhangi bir nedenle, emin değilsen, bekleyebiliriz. | Open Subtitles | , أنظر , لو أنك متردد , لأي سبب يمكننا الانتظار |
Bildiğim kadarıyla, yasalar size sonuçları Herhangi bir nedenle geç kabul etme yetkisi veriyor. | Open Subtitles | يعطيك الحرية في قبول نتائج متأخرة لأي سبب كان فالأمر عائد إليك |
Bayanlar ve baylar, bir hatırlatma, Herhangi bir nedenle 3. partiye hiçbir çanta asla kabul edilmeyecek. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة، تذكروا، لا تقبلوا أي حقيبة من الطرف الثالث لأي سبب. |
Herhangi bir nedenle kârdan vazgeçmen, sorumluğununu yerine getirmemen demektir. | Open Subtitles | التضحية بالربح لأي سبب هو تعدي لمسئوليتك كوكيل |
Güvendiğim kişilere not bıraktım. Herhangi bir nedenle tutuklanırsam, o silahlar Liverpool'a sevk edilecek. | Open Subtitles | قطعت عهداً مع رجالٍ أثق بهم ..أنه عندما أكون بحوزة الشرطة لأي سبب كان |
Eğer, Herhangi bir nedenle, su almaya başlarsak... tüm koltuklar yüzme aracı olacak, değil mi? | Open Subtitles | لاي سبب نبدأ بأخذ الماء... . |