Herkes gördü. Müdür de. | Open Subtitles | الجميع رأى ذلك , مديري رآه أيضاً , لقد استعاد منصبه |
Sormaya korkuyorum ama bunu Herkes gördü değil mi? | Open Subtitles | أنا تقريباً اخشى من سؤال هذا لكن الجميع رأى ذلك , صحيح؟ |
Gördüm. Herkes gördü. Bedava Playboy TV oynadı. | Open Subtitles | رأيت, الجميع رأى ذلك انها قناة "بلايبوى" مجانية |
Hemen kaldırılmasına rağmen Herkes gördü. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنه اتخذ سرعان ما انهارت، رأى الجميع ذلك. |
Yeni duvarımı Herkes gördü mü? | Open Subtitles | هل رأى الجميع لوحتى الجدارية ؟ |
Çok kalabalıktılar. Herkes gördü. | Open Subtitles | كانوا كثراً يملئون المنزل الجميع قد رأى ذلك |
Herkes gördü bile. Artık elimizden bir şey gelmez. | Open Subtitles | الجميع رأى الأمر لم يعد بيدنا حيلة |
Herkes gördü berabere kaldık tamammı. | Open Subtitles | الجميع رأى انها تعادل |
Teşekkürler dostum. Herkes gördü. | Open Subtitles | شكرا يا رجل الجميع رأى ما حصل |
Herkes gördü, değil mi? | Open Subtitles | الجميع رأى الأمر؟ |
# Herkes gördü bunu # | Open Subtitles | ♪الجميع رأى ذلك ♪ |
# Herkes gördü bunu # | Open Subtitles | ♪ الجميع رأى ذلك ♪ |
Kızın kaybetti Dub, Herkes gördü. | Open Subtitles | ( فتاتك خسرت يا ( دبلن الجميع رأى ذلك |
Bülüğümü Herkes gördü Nick. Bülüğümden bahsediyorum. | Open Subtitles | الجميع رأى ... |
Işıkları söndüğünü Herkes gördü. | Open Subtitles | لقد رأى الجميع انطفأت الانوار. |
Elbette gördün! - Sanırım onun yanında duruyordu. - Bunu Herkes gördü, herkes! | Open Subtitles | أظن ذلك، لقد كان قريبا منها - لقد رأى الجميع ذلك - |
Bunu Herkes gördü. | Open Subtitles | رأى الجميع ذلك. |
Herkes gördü Barry. | Open Subtitles | لقد رأى الجميع ذلك، باري. |