Gönderici yüzde 1,6 harç ödeyerek ve tek bir tuşa basarak, parayı doğrudan alıcının hesabına aracı olmadan yollayabilir. | TED | يدفع المرسل 1.6بالمائة كرسوم وبنقرة على زر واحد يمكنه أن يرسل الأموال مباشرة إلى حساب المستفيد بدون أي وسيط. |
Belki bazı düzenlemelerde bile emanet hesabı gibi birşey olabilir, toprağı, emanet hesabına koyarsınız ve ortak ulus onun sorumluluğunu alır. | TED | ربما في بعض الترتيب هو يشابه قليلا حساب الضمان حيث وضعت الأرض في حساب الضمان والشريك المحلي يتحمل المسؤولية عن ذلك. |
Peki size ait çek nasıl oldu da Watergate hırsızlarının hesabına geçti? | Open Subtitles | كيف تظن أن الشيك الخاص بك قد وصل إلى حساب أحد اللصوص؟ |
İşte burada. Anlaşmamıza ek olarak senin hesabına bir milyon daha. | Open Subtitles | حسناً ، هناك مليون دولار فى حسابك غير الذى اتفقنا عليه |
Dört gün önce çek hesabına tam 15.000 dolar yatırmış. | Open Subtitles | لقد أودع 15 ألف نقدًا في حسابه منذ أربعة أيام. |
Şimdi, neden vazgeçtiysen bunun üç katı diğer kişinin hesabına geçecek. | TED | وكل جزء من المال تتخلى عنه لشخص آخر يتم إرسال ثلاثة أضعافه لحساب الشخص ذاك |
Tamam, şimdi onun hesabına erişmeye çalışacağım Böylece onun mesajlarını görebilirim | Open Subtitles | حسنًا , الان أنا سأحاول الوصول الى حسابها لكي أرى رسائلها |
hesabına parayı bağlantımız olmayan, bilinmeyen bir bankadan ve hesaptan yatırıyoruz. | Open Subtitles | هل ستعطيني اية معلومات؟ سنضع المال في صندوق حساب غير معروف |
Ülke ekonomisinin onun kişisel banka hesabına döndüğünü farkedene kadar. | Open Subtitles | إلى أن أدركوا أنه حول إقتصادهم إلى حساب مصرفي لصالحه |
Yarısı şimdi, yarısı işi bitirdikten sonra off-shore hesabına. Sorun var mı? | Open Subtitles | أريدُ نصف المبلغ قبل المهمة والنصف الثاني في حساب خارجي، هل تمانع؟ |
Hayır, emanet hesabı açtırıyor. Tüm parayı emanet hesabına gönderdi. | Open Subtitles | كلّا، لقد فتح حساب ائتمان، وإنّه يودع كلّ أمواله فيه. |
Bu tür şeyleri yaparak nasıl para kazanacaklarını öğretin. Sonra parayı aldıklarında yüzde 50’si ev hesabına, | TED | علمهم كيف يمكنهم ان يكسبوا المال .. وكيف يمكنهم ان يصنعوا ما يمكن بيعه ومن ثم ليذهب نصف ريع ذلك الى حساب منزلي |
Sizce size ait çek Barker'ın hesabına nasıl geçti? | Open Subtitles | كيف تظن أن الشيك الخاص بك قد وصل إلى حساب باركر البنكي؟ |
Dün senin hesabına isimsiz bir nakit para transferi oldu. | Open Subtitles | تم إيداع مبلغ نقدي مجهول المصدر في حسابك البنكي بالأمس |
Söylesene profesör, meyhanenin hesabına bir şişe açmaktan söz etmiyor muydun? | Open Subtitles | أيها الأستاذ، ألم تقل شيئاً عن زجاجةً على حسابك ؟ |
Bir tarafım şöyle diyordu: "Tamam, ne zaman Nijerya'daki banka hesabına 10.000 dolar yatırmamı isteyecek?" | TED | جزء مني كان يقول ، حسناً متى سيطلب مني أن أحوّل 10000 دولار إلى حسابه بنكه النيجيري ، أليس كذلك ؟ |
Evet, efendim. O araştırma fonlarını kendi özel hesabına yönlendirmiş. | Open Subtitles | نعم يا افندم لقد وضع كل الاموال المخصصة للبحث العلمي عليها في حسابه الخاص |
Birkaç gün önce teyzemin hesabına yüklü miktarda bir para transferi yapılmış. | Open Subtitles | منذ بضعة أيام، مبلغ كبير من المال تمّ تحويله لحساب عمّتي |
Diğeri, akıllı bir hergelenin hesabına. Harika adamın rakibi olur bu. | Open Subtitles | ويعمل الآخر لحساب وغد متذاك يمكن اعتباره كمنافس له |
Gün sonunda topladığı materyalleri bize getiriyor, değerlendiriyor, kalitesine bakıyoruz ve değerini hesabına yatırıyoruz. | TED | وبنهاية يومها، تحضر لنا ما جمعته، حيث نزنه ونتحقق من جودته، ونضيف ثمنه إلى حسابها. |
İyi bir avukatın, her müşterisinin hesabına karşılık bir kodu vardır, değil mi? | Open Subtitles | و المحامي الجيد سيكون لديه الأسماء لكل حسابات العملاء ، أليس كذلك ؟ |
Olabilir; ancak emanet hesabına param yatana değin bir tuşa dahi basmam. | Open Subtitles | ربما، لكنني لا أقوم بضغطة واحدة حتى يكون المال كله في الحساب. |
Senin yeteneklerine sahip bir adam, kendi hesabına çalışsa paraya para demezdi. | Open Subtitles | رجل بقدرتك بإمكانه جني الكثير من المال اذا قام بالعمل لحسابه الخاص |
Kısa süre önce Kang Joo Hee'nin hesabına 7 milyon won yatırılmış. | Open Subtitles | مؤخرًا، تم إيداع 7 ملايين ون بحساب كانغ جو هي |
Hepsinin boşa gitmesi yazık oldu. - Ücretinin yarısı hesabına aktarıldı. | Open Subtitles | مؤسف جدًّا أن عرضك راح سدىً، تم تحويل نصف أجرك لحسابك. |
hesabına bir sürü para yatırmışım. | Open Subtitles | . يبدو أني وضعت الكثير من المال في حسابكِ |
Burada, garip bir şekilde, haftalık olarak vadesiz hesabına büyük miktarlarda nakit para yatıran Mike Spires adında bir bagaj görevlisi var. | Open Subtitles | هناك شخص يعمل بالحقائب إسمه مايك سبايرز الذي كان يودع كميات هائلة من المال بحسابه المصرفي بشكل أسبوعي |
Annene söyle, kantin hesabına para yatırsın dediler. | Open Subtitles | اخبروك ان تقول لأمك انها يجدر بها وضع المال فى حسابهم فى الكافيتريا |
Az önce 10milyon$, katilin hesabına aktarıldı. | Open Subtitles | تم تحويل عشرة ملايين دولار للتو للحساب المصرفى للقاتلة المحترفة |
Numaralar İsviçre'deki bir banka hesabına aitmiş. | Open Subtitles | قال ان الأرقام كانت لحسابات بنكية في سويسرا |