ويكيبيديا

    "heyecan verici bir şey" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شيء مثير
        
    • هذا مثير
        
    • الاثارة
        
    Ne heyecan verici bir şey. Evet, bir şiir ile bitirmek isterim. TED يا له من شيء مثير. أود أن أنهي بمقطع من الشعر.
    Eğer heyecan verici bir şey olursa sana söyleyeceğime söz veriyorum. Open Subtitles لكن لو أنّه ثمّة شيء مثير أعدكِ أنّني سأخبركِ به
    Buralarda zaten hiç heyecan verici bir şey olmaz. Open Subtitles لا شيء مثير يحدث أبدا هنا على أية حال
    Bu özellikle heyecan verici bir şey, çünkü buzul-altı okyanusta yaşam beklerken Open Subtitles هذا مثير خاصة انه في المرة الوحيدة التي تجمدت فيها الارض تماما
    Yaklaşık bir yıl önce, ilk fotoğraflarımı yayınladım ve olağanüstü heyecan verici bir şey oldu. TED قبل سنة مضت نشرت اول صوري حدث أمر بغاية الاثارة
    Kimse bu hafta sonu paylaşmak istediği heyecan verici bir şey yaşadı mı? Open Subtitles هل حدث أي شيء مثير لأحد لأعرفه؟
    Dün heyecan verici bir şey yaptın mı? Open Subtitles إذا هل فعلت أي شيء مثير بالأمس؟
    Evet heyecan verici bir şey yoktu. Open Subtitles نعم، حسنا، لم يكن أي شيء مثير جدا
    Ama yıllar birbirini izledi, ve hala heyecan verici bir şey Marhta Huber'ın başına gelmedi. Open Subtitles لكن مرت السنون و لازال لم يحدث (أي شيء مثير لـ(مارثا هيوبر
    Giden heyecan verici bir şey yok. Open Subtitles لم يكن هناك اي شيء مثير يحدث
    Ama heyecan verici bir şey çıkacak, bundan eminim. Open Subtitles لكني واثق أنّه شيء مثير.
    Ben yokken heyecan verici bir şey oldu mu? Open Subtitles أحدث شيء مثير أثناء غيابي ؟
    Ben saf bir şey, heyecan verici bir şey ile başladı Open Subtitles لقد بدأت بشيء نقي، شيء مثير
    İskoç cetvelim. Pek heyecan verici bir şey değil. Open Subtitles عصا الزراعة خاصتي لا شيء مثير
    heyecan verici bir şey değil. Open Subtitles لا شيء مثير جدا.
    heyecan verici bir şey mi? Open Subtitles . شيء مثير
    Bu çok heyecan verici bir şey! Open Subtitles سيتبقى لدينا الاحتراق الذاتي,هذا مثير
    Yalnız bu değil, stratejileri değiştirecek tavsiyeler de verdik, takımların çok önemli maçları yenmelerine yardım eden ve çok heyecan verici bir şey bu, çünkü 30 yıldır ligde olan makineden tavsiye almaya hevesli koçlar var. TED و ليس فقط ذلك، بل واعطينا النصائح التي غيرت استراتيجيات التي ساعدت الفرق في الفوز في مباريات مهمة، و هذا في غاية الاثارة لان لديك مدربين الذين كانوا في الدوري لمدة 30 عاما الذين هم مستعدين ﻹخذ نصائح من آلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد