Evet. Ama şenliğinizin ortasına damlama fikri hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | حسنا و لكنى لا أحب فكرة النقاش فى مخيمك الخاص |
Hey, dostum. Kay kayımın üzerinden geçtin. Bu hiç hoşuma gitmedi tamam mı? | Open Subtitles | يا، رجل، كسرت لوحة تزلجي أنا لا أحب ذلك , حسنا؟ |
Bunlar hiç hoşuma gitmedi Eski iblislerle uyumlu geçinebilecekmiş gibi görünmüyorlar. | Open Subtitles | لا يعجبني سماع ذلك أنه لا يبدو متوافقين مع الشياطين السابقين. |
Küpemi bulmanıza sevindim ama tutumunuz hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | .. أقدّر لكِ إيجادكِ لقرطي ولكن لم يعجبني تصرّفكِ |
Neden bahsettiğini bilmiyorum. Ama ses tonun hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ولكن بالتأكيد لا تعجبني طريقة حديثك |
Emniyet kemerini takmıyorum, suya düşersem içeride sıkışmamak için. hiç hoşuma gitmedi, hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لن اربط الحزام لا اريد ان اعلق وانا اسقط من الجسر لايعجبني هذا الامر |
Ayrıca, cesetleri taşıma işi de hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | وكذلك لا احب فكرة انك و ضعت تلك الجثث هناك |
Burası hiç hoşuma gitmedi. Lütfen beni eve götürün. | Open Subtitles | .لا أحب المكان هُنا .أرجوكم خذوني ألى المنزل |
Ne yapmaya çalıştığını anladım ve hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | فأنا أفهم ما تحاول فعله هنا .وأنا لا أحب هذا |
- Bu iş hiç hoşuma gitmedi. - Hadi, yardım et bana. | Open Subtitles | ـ أنا لا أحب هذا المكان ـ هيا, ساعدني |
Teddy Roosevelt'in bana bakışı hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لا أحب الطريقة التى ينظر بها "تيدى روزفيلد" إلى |
Ama şu sinir bozucu gürültü hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لكن لا أحب تلك الضوضاء الصاخبة |
hiç hoşuma gitmedi bu. Ne yapacağım ben bu olmadan? | Open Subtitles | لا يعجبني ذلك، سأشتاق إليه ستة اشهر دون أن أراه؟ |
Beni bu saatte çağırmanız hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لا يعجبني هذا ، لماذا أتصلن بي في هذا الوقت ؟ |
- Bu hiç hoşuma gitmedi Maigret. | Open Subtitles | انا لا يعجبني هذا يا رئيس المحققين ولا انا أيضاً |
Çok fazla soru sordu. İmaları hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | هو كان يسأل الكثير من الأسألة ,لم يعجبني شئ وحيد بالأمر |
Orada yaptığın şey hiç hoşuma gitmedi. Hem de hiç. | Open Subtitles | لم يعجبني ماحدث هناك بالأسفل على الإطلاق |
Öte yandan annemin başka çocukları videoya çekmesi fikri hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | ولكن لا تعجبني فكرة أن أمي تصوّر أطفال آخرون |
- Sorun değil. - Sana söylüyorum, bu hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | كل شي بخير .انا اخبرك, لايعجبني هذا |
İşini iyi yapıyor Gideon, bu hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | و هو يقوم بهذا بشكل جيد انا لا احب هذا مطلقا |
Bu hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | أنا لا أحبذ هذة الفكرة |
Üçüncü dünya ülkesi tavrın hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لا يُعجبني سلوكك المُتخلّف |
Hem de hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لا يروقني تماماً |
hiç hoşuma gitmedi. Buraya gelince hoşnutsuzluğum daha da arttı. | Open Subtitles | لا يروق لي ذلك كل ما سمعته هنا ، وحتى لو كان أقل من ذلك |
Bu hiç hoşuma gitmedi Beith. Bela kokusu alıyorum. | Open Subtitles | لستُ مطمئنًا لهذا يا (بيث)، أتوسّم المتاعب في الأمر. |
Ofisimi yeniden düzenlemen de hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | لا يمكنني القول إنّني آبه كثيراً للطريقة التي رتّبت فيها مكتبي. |
hiç hoşuma gitmedi. | Open Subtitles | ، لم أحب ذلك فيه بصراحة أفضّل ما كان عليه قبل ذلك |