Gerçi burda bu kadar kısa kalacağından hiç söz etmemişti. | Open Subtitles | ولكنه لم يذكر أن إقامته ستكون قصيرة جداً |
Gazetenin arşivindeki eski sayıları okurum. Böyle bir olaydan hiç söz... | Open Subtitles | قرات قي تلك الفترة في الجرائد لم يذكر.. |
Daha önce "Ana filo" deniyordu, fakat taşıyıcılardan hiç söz edilmiyor. | Open Subtitles | الاتصال الاول قال " القوه الرئيسيه" لكنه لم يذكر الحاملات |
Bundan hiç söz etmemiştin. Bugüne dek seni zevk sahibi sanıyordum. | Open Subtitles | لم تذكري لي ذلك سابقا ، واعتقد بأن لديكي الآن مذاقا آخر |
Karavanda diğerlerinin eşleşmesinden hiç söz etmedin. | Open Subtitles | لم تذكري لي أي شئ عن تزاوج الآخرين ذاك . عندما كنا فى المقطورة |
Birinci ligde oynadığından hiç söz etmemiştin. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني أبداً أنك كنت لاعب دوري أساسي |
Onları sevmediğini biliyorum ama bunca yıldır böyle bir şey yapabilecek kadar delilermiş gibi onlardan hiç söz etmedin. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لم تحبهم قط يا رجل، ولكن طيلة هذه السنوات، أنت لم تخبرني عنهم إطلاقاً، كما لو كانوا مخابيل بالقدر الكافي لإرتكاب أمر كهذا. |
Chuck bir oğlunu kaybettiğinden hiç söz etmedi, değil mi? | Open Subtitles | خمس سنوات؟ (تشاك) لم يذكر فقدان إبن أبداً، أليس كذلك؟ |
Sadece bir saat önce görüştük ve bana bundan hiç söz etmedi. | Open Subtitles | لم يذكر الأمر عندما كنا نتحدث منذ ساعة |
Uyuşturucudan hiç söz etmedi. | Open Subtitles | أنه لم يذكر المخدرات. |
Uyuşturucudan hiç söz etmedi. | Open Subtitles | أنه لم يذكر المخدرات |
Clark arkadaş olduğunuzdan hiç söz etmemişti. | Open Subtitles | أرأيت، لم يذكر (كلارك) حتى أنكما كنتما صديقين |
Evet ama bundan hiç söz etmedi. | Open Subtitles | أعرف، ولكنه لم يذكر هذا قط. |
hiç söz etmedi. | Open Subtitles | لم يذكر ذلك إطلاقاً. |
- Senden hiç söz etmedi. | Open Subtitles | -هو لم يذكر ذلك ... |
- Senden hiç söz etmedi. | Open Subtitles | -هو لم يذكر ذلك ... |
Ama Windham Bar'ında onu başka biriyle çıkarken gören kişiyle konuştuğunuzdan hiç söz etmediniz? | Open Subtitles | ولكنك لم تذكري أنك تحدثت "مع رجل في حانة "وندم وهو رجل يقول أنه رآها برفقة رجل آخر؟ |
Ödülden hiç söz etmemiştin! | Open Subtitles | لم تذكري شيئاً عن الجائزة |
Bundan hiç söz etmemiştin. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني عن أي هدايا. |
- 5.8 istediğinden hiç söz etmemiştin. - Pazarlık yapıyordum. | Open Subtitles | أنت لم تخبرني 5,8 كنت افاوض |