Üç yıl hiç sormadın. Asla umursamadın. | Open Subtitles | ثلاث سنوات ، لم تسأل يومًا لم تكترث يومًا |
Biliyorum hiç sormadın ama eminim merak ediyorsundur. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تسأل أبداً ولكني واثق أن الفضول يساورك |
eve döndüğümde, sen elimdekileri aldın, anne, ama bana gözümü hiç sormadın. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى البيت، أخذت البقالة يا أمي لكنك لم تسأليني حول عيني لما صارت سوداء |
Bana mesleğimin ne olduğunu daha önce hiç sormadın. Önceki mesleğimi. | Open Subtitles | أتعلمين, أنتِ لم تسأليني يوماً عن ماهية عملي. |
Bu okula gitmek isteyip istemediğimi hiç sormadın, bu konuda ne düşündüğümü dahi hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسألني لو كنت أريد ان أذهب للمدرسة لم تسألني عما قلته |
30 yıldır neden annemle yaşadığımı hiç sormadın. | Open Subtitles | ألم تسأل نفسك لماذا أعيش مع والدتي منذ 30 عاماً؟ |
Ona hiç sormadın ki. | Open Subtitles | لأنك لم تسألها. |
Bu ev hakkında ne düşündüğümü hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسألي عن رأيي في هذا المنزل |
Bana hiç sormadın ki. | Open Subtitles | لم تسأل أبداً إذا كنت أعرفه أم لا |
- Büyükbabamın adını hiç sormadın bana. | Open Subtitles | لقد سأل عن اسم جدي -أنتَ لم تسأل يوماً، عن اسم جدي |
Sana hiç yalan söylemedin. hiç sormadın. | Open Subtitles | لم أكذب عليك أبدًا، أنت لم تسأل |
"Neden?" sorunu hiç sormadın. | Open Subtitles | لكنك لم تسأل أبدًا السؤال الصحيح "لماذا؟" |
Onu hiç sormadın. Ya da beni. | Open Subtitles | انت لم تسأل عنها او عني |
- hiç sormadın. - Seattle'ın neresinde? | Open Subtitles | لم تسأل من قبل أي منطقة من " سياتل " ؟ |
Şey,hiç sormadın ki | Open Subtitles | إنّه خطأكِ، فأنتِ لم تسأليني عنه مطلقاً! |
Bana birlikte çalışmak konusunda ne hissettiğimi hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسأليني عن رأيي في العمل معاً |
Ne kadar uzun olduğunu hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسأليني كم تبعد المسافة ؟ |
Biliyorsun, büyük köpek Billy Ray McKenna'yı hiç sormadın bana. | Open Subtitles | تعلم, أنت لم تسألني أبدا عن بيلي راي ماكين, الكلب الضخم |
Bir kat merdivenden düştüğümü görmene rağmen bana bu soruyu hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسألني في حياتك ذلك السؤال حتى حين رأيتني أسقط من السُّلم وأنا مخمور |
hiç sormadın mı kendi kendine? | Open Subtitles | ألم تسأل نفسك ؟ |
Batiatus için hazırlanan zehirli şarabı karının nasıl yudumlayabildiğini kendine hiç sormadın mı? | Open Subtitles | ألم تسأل نفسك عن معني أن تأخذ زوجتك النبيذ الخاص لـ(باتياتوس) |
Paranın nereden geldiğini hiç sormadın. | Open Subtitles | لم تسألي عن مصدر الأموال قط! |