ويكيبيديا

    "hiç sormadın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لم تسأل
        
    • لم تسأليني
        
    • لم تسألني
        
    • ألم تسأل
        
    • لم تسألها
        
    • لم تسألي عن
        
    Üç yıl hiç sormadın. Asla umursamadın. Open Subtitles ثلاث سنوات ، لم تسأل يومًا لم تكترث يومًا
    Biliyorum hiç sormadın ama eminim merak ediyorsundur. Open Subtitles أعلم أنك لم تسأل أبداً ولكني واثق أن الفضول يساورك
    eve döndüğümde, sen elimdekileri aldın, anne, ama bana gözümü hiç sormadın. Open Subtitles عندما وصلت إلى البيت، أخذت البقالة يا أمي لكنك لم تسأليني حول عيني لما صارت سوداء
    Bana mesleğimin ne olduğunu daha önce hiç sormadın. Önceki mesleğimi. Open Subtitles أتعلمين, أنتِ لم تسأليني يوماً عن ماهية عملي.
    Bu okula gitmek isteyip istemediğimi hiç sormadın, bu konuda ne düşündüğümü dahi hiç sormadın. Open Subtitles لم تسألني لو كنت أريد ان أذهب للمدرسة لم تسألني عما قلته
    30 yıldır neden annemle yaşadığımı hiç sormadın. Open Subtitles ألم تسأل نفسك لماذا أعيش مع والدتي منذ 30 عاماً؟
    Ona hiç sormadın ki. Open Subtitles لأنك لم تسألها.
    Bu ev hakkında ne düşündüğümü hiç sormadın. Open Subtitles لم تسألي عن رأيي في هذا المنزل
    Bana hiç sormadın ki. Open Subtitles لم تسأل أبداً إذا كنت أعرفه أم لا
    - Büyükbabamın adını hiç sormadın bana. Open Subtitles لقد سأل عن اسم جدي -أنتَ لم تسأل يوماً، عن اسم جدي
    Sana hiç yalan söylemedin. hiç sormadın. Open Subtitles لم أكذب عليك أبدًا، أنت لم تسأل
    "Neden?" sorunu hiç sormadın. Open Subtitles لكنك لم تسأل أبدًا السؤال الصحيح "لماذا؟"
    Onu hiç sormadın. Ya da beni. Open Subtitles انت لم تسأل عنها او عني
    - hiç sormadın. - Seattle'ın neresinde? Open Subtitles لم تسأل من قبل أي منطقة من " سياتل " ؟
    Şey,hiç sormadın ki Open Subtitles إنّه خطأكِ، فأنتِ لم تسأليني عنه مطلقاً!
    Bana birlikte çalışmak konusunda ne hissettiğimi hiç sormadın. Open Subtitles لم تسأليني عن رأيي في العمل معاً
    Ne kadar uzun olduğunu hiç sormadın. Open Subtitles لم تسأليني كم تبعد المسافة ؟
    Biliyorsun, büyük köpek Billy Ray McKenna'yı hiç sormadın bana. Open Subtitles تعلم, أنت لم تسألني أبدا عن بيلي راي ماكين, الكلب الضخم
    Bir kat merdivenden düştüğümü görmene rağmen bana bu soruyu hiç sormadın. Open Subtitles لم تسألني في حياتك ذلك السؤال حتى حين رأيتني أسقط من السُّلم وأنا مخمور
    hiç sormadın mı kendi kendine? Open Subtitles ألم تسأل نفسك ؟
    Batiatus için hazırlanan zehirli şarabı karının nasıl yudumlayabildiğini kendine hiç sormadın mı? Open Subtitles ألم تسأل نفسك عن معني أن تأخذ زوجتك النبيذ الخاص لـ(باتياتوس)
    Paranın nereden geldiğini hiç sormadın. Open Subtitles لم تسألي عن مصدر الأموال قط!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد