ويكيبيديا

    "hiçbir şey görmedim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أرى أي شيء
        
    • لم أرى شيئاً
        
    • لم أرَ شيئاً
        
    • لم أرَ أي شيء
        
    • ارى اى شىء
        
    • أرى أي شئ
        
    • أر أي شيء
        
    • لَمْ أَرى أيّ شئَ
        
    • لم أشاهد أي شيء
        
    • لم أرى شيئا
        
    • أرى شيء
        
    • أري أي شئ
        
    • لم ارى شيئا
        
    • لم أر أي
        
    • لم أر شيئاً
        
    -Bana tren falan mı çarptı? -Ben Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء
    -Bana tren falan mı çarptı? -Ben Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles هل صدمني قطار أو ما شابه أنا لم أرى أي شيء
    Ama eğer bana bunu yapacak potansiyele sahip olup olmadığını soruyorsan... bu sonucu çıkartmama neden olacak Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles ولكن إن كنتِ تسألينني عن إمكانيته لفعل ذلك الأمر لم أرى شيئاً يجعلني أظن ذلك
    Ama onca zaman boyunca meleğe benzer Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles ، لكن طوال هذه الفترة لم أرَ شيئاً كالملاك
    Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles لم أرَ أي شيء في الحمام ليلة أمس
    - Hiçbir şey görmedim. Gözlüğüm takılı değildi. - Dön arkanı! Open Subtitles أنا لم أرى أي شيء , أنا لا ألبس نظاراتي أه جوش أدر وجهك
    Dinle dostum, sana söylüyorum buraya geldiğimden beri yerinde olmayan Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles اصغ يا رجل أنا أخبرك لم أرى أي شيء بعيد عن مكانه منذ أن جئت هنا.
    Olay gerçekleştiği zaman kafedeydim ama Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles كنت في المقهى حين حدث ذلك ولكنني لم أرى أي شيء
    Patronları çılgına dönmüştü. Ama yemin ederim Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles أصبح الناس الذي يعمل لديهم غاضبون، ولكن أقسم بأنني لم أرى أي شيء
    Mağaraya ilk gittiğimde Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles عندما زرت الكهف للمرة الأولى لم أرى شيئاً
    Henüz Hiçbir şey görmedim. Dışarı çıkınca, açıklama yaparım. Open Subtitles لم أرى شيئاً بعد سأخبركم عندما أخرج
    Sana söyledim Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles لقد أخبرتكِ بأنني لم أرى شيئاً
    Hiçbir şey görmedim. Yeminli ifademde de söylemiştim. Open Subtitles لم أرَ شيئاً أخبرتكم في إقراري الخطي يا رجل
    Bir gardiyandı. Size söyledim, Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles كان حارساً سبق أن أخبرتكما، لم أرَ شيئاً
    Yalandı. Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles كانت تلك كذبة لم أرَ أي شيء
    Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles انا لم ارى اى شىء
    Hayatım boyunca, bunlara benzer Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles لم أرى أي شئ مثل أي من هذا في حياتي.
    isteyerek bu açıyla iniş yapan Hiçbir şey görmedim ben henüz. Open Subtitles أنا لم أر أي شيء الأرض عمدا في هذه الزاوية.
    - Geldim, Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles أنا جِئتُ هنا، أنا لَمْ أَرى أيّ شئَ.
    Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles لم أشاهد أي شيء!
    Ben mi, bir şey göremedim. Hiçbir şey görmedim ! Open Subtitles أنا ، لم أرى شيئا ، لم أرى شيئا
    Gözlerimi açtım ve Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles أفتحُ عينيّ ولا أرى شيء
    Lütfen, hiçbir şey bilmiyorum. Hiçbir şey görmedim. Open Subtitles كلا، من فضلكِ، أنا لا أعرف شيئاً ولم أري أي شئ
    Ben Hiçbir şey görmedim, ama onlar her şeyi görecek. Open Subtitles لم ارى شيئا.. لكنهم في طور رؤية كل شيء
    Hayır, Hiçbir şey görmedim. Gözlerle ne yaptığımı gördünüz mü? Open Subtitles لا , لم أر شيئاً أتريان ما الذي فعلته بكرات العيون؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد