ويكيبيديا

    "hiçbir şey olmadı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لم يحدث شيء
        
    • لم يحدث شئ
        
    • يحدث أي شيء
        
    • لا شيء حدث
        
    • لم يحصل شيء
        
    • لم يحدث شىء
        
    • لم يحدث شيئ
        
    • لم يحدث شيئاً
        
    • لا شيء يحدث
        
    • لا شئ حدث
        
    • شيئاً لم يحدث
        
    • لاشيء حدث
        
    • لم يحدث أيّ شيء
        
    • لمْ يحدث شيء
        
    • لم يحدث اي شئ
        
    Başında durup saatlerce farklı kombinasyonlara bastım ama Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles جلست لعدة ساعات أضغط عل مختلف المجموعات, لكن لم يحدث شيء
    Bu iki hâl arasında Hiçbir şey olmadı mı yani? Open Subtitles وبعد لحظة تحاول خصي زميلك لم يحدث شيء بين اللحظتين؟
    Fakat beni kiralayan kişi ortadan yok oldu ve Hiçbir şey olmadı! Open Subtitles ولكن الشخص الذي عينني أختفى ولكأنة لم يحدث شيئ ,لم يحدث شيء
    Bilmeni isterim ki dün gece aramızda Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles اردك ان تعلم انه لم يحدث شئ بيني وبين صديقتك البارحة انا اقسم
    Farklı otellerde, farklı odalarda kaldık ve Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لقد أقمنا بغرف مختلفة, وفنادق مختلفة ولم يحدث أي شيء
    Her zaman da kabul ederdi; ama Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles هي تأخذ التكاليف دائماً لكن لا شيء حدث أبداً
    Ama o sahtekârdan yardım istediğimde Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles ولكن حين فتحتها أما هذا المدعي لم يحصل شيء
    Onu biliyorsun... şüphecidir o, ama yıllardır burada Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles أنت تعرفه أنت شكاك, لكن هنا لم يحدث شيء منذ سنيين.
    Hiçbir şey olmadı. Sadece aramızdakilerin bir yalan olduğunu duymaya ihtiyacım vardı. Open Subtitles لم يحدث شيء وأودّ إعلامك أن الوقت الذي أمضيته معها كان كذبة.
    dedi. Tabii ki, Hiçbir şey olmadı. Kimse bir şey yapmadı. TED وحتماً لم يحدث شيء من هذا القبيل .. لم يقم اي احد باي شيء
    Daktilonun önünde oturdum ve Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles جلست أمام الآلة الكاتبة لم يحدث شيء تماماً
    Restoranda Hiçbir şey olmadı, tamam mı? Şimdi uzaklaşın! Open Subtitles لم يحدث شيء في المطعم، حسنا، ودعاني وشأني
    - Julian, Hiçbir şey olmadı. - Yaptığın hiçbir şeyi duymak istemiyorum. Open Subtitles جوليان لم يحدث شيء لم أعتقد للحظة أنه حصل شيء
    Frenlere bastım, ama Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَدُوسُ على الكابحاتِ، لكن لم يحدث شيء.
    Akıllıca bir şey olmadığını biliyorum ve aptal olduğumu düşünüyorsun ama Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles أعرف بأنه لم يكن الشيء الأذكى لأفعله وتعتقد بأنني أحمق ولكن لم يحدث شيء
    Yani elini alnıma dayadı, ama Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles وضع يده على رأسي لكن لم يحدث شئ
    Birçok kez denesekte, Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لايهمكممرةنـــمارسفيها الجمّــاع، لم يحدث أي شيء قط
    Endişelendiğini biliyorum bilmen gerekir diye düşündüm ki haftasonu benim açımdan Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لذا أردت فقد إعلامك بأن لا شيء حدث في نهاية الأسبوع خاصتي
    30 gün boyunca Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles والغريب أنه لم يحصل شيء ذو أهمية لمدة 30 يوم تقريبا
    Hem bak ne diyeceğim, büyük ihtimal bana kanı kaynamıştır ve aslında tamamen iğrenç değildi yani başka bir hayatta bilemiyorum, Hiçbir şey olmadı ama! Open Subtitles و فى الواقع هو لم يكن بتلك الغرابه, لذا فى حياة اخرى كان من الممكن , لكن لم يحدث شىء و جونز
    Geçen hafta Hiçbir şey olmadı. Merak etme. Ben oradaydım. Open Subtitles لم يحدث شيئاً فى الإسبوع الماضى لا تقلقى لقد كنت هناك
    Tatil sırasında farklı Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لا شيء يحدث إلا الأمور الغريبة خلال العطلة
    O'Neill, yalan söyledim. Orada Hiçbir şey olmadı, tamam mı? Open Subtitles اوه , هيه , اونيل , انا فقط كذبت ,انا اسف يارجل لا شئ حدث هناك , حسنا ؟
    İçerde Hiçbir şey olmadı diyemem, ama binayı asla terketmedi. Open Subtitles لا أجزم بأن شيئاً لم يحدث بالداخل ولكنها لم تبارح المبنى
    Yarın kimse uyanıp da Hiçbir şey olmadı diye hayal kırıklığı yaşamayacak. Open Subtitles لن يستيقظ أحداً غداً وهو حزين بأن لاشيء حدث.
    Hayır, bir şey söylemedim. Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles .كلا، لم أقل أيّ شيء .و لم يحدث أيّ شيء في الحانّة
    Yukarıdakilere bir e-mail gönderdim ama Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles لقد أرسلتُ بريدا إلكترونيا للسُلطة العُليا، ولكن... لمْ يحدث شيء.
    Kendimden geçmişim. Hiçbir şey olmadı. Open Subtitles انا فقط فقدت الوعي , لم يحدث اي شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد