ويكيبيديا

    "hiçbir ilgisi yok" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس له علاقة
        
    • لا علاقة له
        
    • ليس لها علاقة
        
    • لا دخل
        
    • لا علاقة لها
        
    • ليس له أي علاقة
        
    • لا علاقة لهذا
        
    • ليس للأمر علاقة
        
    • ليس له علاقه
        
    • ليس لي علاقة
        
    • ولا علاقة
        
    • ليس له اي علاقة
        
    • ليس لها علاقه
        
    • لَيْسَ لهُ علاقة
        
    • لديه أي علاقة مع
        
    Ama bilmenizi istiyorum, Stan'in bu işle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles لكني أريدك أن تعرف بأن ستان ليس له علاقة بالأمر
    Bu kağıt parçasının demokrasi ile hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles هذا الجزء من الإزدراء ليس له علاقة بالديموقراطية
    Onun bu işle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles أنا أؤكد لك أيها المحقق بأنه لا علاقة له بذلك
    İki Mimoza içtim ama olanlarla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles لقد أخذت جرعتين لكن ليس لها علاقة بما حدث
    O benim sağlık koruma memurumun karısı. Onun bu konuyla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles انها زوجة المسئول عن الصحة العامة لا دخل لها بأى شئ
    Yazarın uyruğunun karakterin uyruğuyla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles جنسية المؤلف لا علاقة لها بجنسية الشخصية
    Bu herifin senin kayıp olayıyla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles هذا الرجل , ليس له أي علاقة بشخصٍ مفقود
    Elbette bunun, aynı firmanın bu televizyon kanalı ve dondurma şirketine sahip olmasıyla hiçbir ilgisi yok, konudan uzaklaşıyorum. Open Subtitles بالتأكيد هذا ليس له علاقة بحقيقة أن المحطة وشركة البوظة ملك لنفس المؤسسة
    Bunların Bertram's Oteli'yle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles انظر هنا,ان هذا ليس له علاقة مطلقا بفندق برترام
    Bu benim seçimimdi. Kyle'la hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles لقد كان ذلك خياري , ليس له علاقة بـ كايل
    İtiraz ediyorum! Bunun bu davayla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles اعتراضهذا لا علاقة له بمجريات هذه المحاكمة
    CIA'yle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles انه لا علاقة له بوكالة المخابرات المركزيه
    Senin o arabanın içinde yaptıklarının işle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles ما تفعله وراء عجلة القيادة لا علاقة له بالمال.
    Cinayetinizin bizimle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles جريمة القتل الخاصّة بكم ليس لها علاقة بنا.
    Tamamen şaka gibi ve şarkınızla hiçbir ilgisi yok mu? Open Subtitles مزحة تماماً والتي ليس لها علاقة مع أغنيتك
    Belki biraz, ama bu olayla hiçbir ilgisi yok bunun. Open Subtitles ،ربما مستاءة قليلاً ولكن لا دخل لذلك بإستيائي
    Ya da belki cinayetle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles أو ربما لا دخل له بالجريمة مهما يكن
    Oradaki kızın, Hale kundakçılık davasıyla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles أتعرف هذه الفتاة بالداخل لا علاقة لها بقضيه الحرق
    Silahlarımın ve zırhımın bununla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles بلادي الأسلحة والدروع بلدي يجب أن لا علاقة لها به.
    O halde Bay Sweeney'i koruyup Renata'yı mahkum ediyorsunuz, ...ama bunun Bay Sweeney'in ifadenize rüşvet vermeye çalışmasıyla hiçbir ilgisi yok Open Subtitles إذًا أنتِ تحاولين حماية السيد سويني والتضحية بريناتا لكن هذا ليس له أي علاقة بمحاولة السيد سويني في رشوتكِ للتأثير في شهادتكِ؟
    bunun ne kadar benzersiz olduğunu bilmek için teste ihtiyacım yok, ki bunun elektromanyetikle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles لا أحتاج لإجراء اختبار لأعرف أنّ لا علاقة لهذا بالإشارت الكهرطيسية
    Seninle hiçbir ilgisi yok Ethne! Open Subtitles ليس للأمر علاقة بك يا إيثني
    Gitmemin dün geceyle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles رحيلي ليس له علاقه بليلة الأمس.
    Bunun benimle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles ليس لي علاقة بذلك الأمر
    Partideki arkadaşlarım son derece yetenekli kişiler ve hastalığımın seçimle hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles ولا علاقة لمرضي بالانتخابات من الان صاعدا سيكون سياسة في سياسة
    Bunun, bu dava ile hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles هذا ليس له اي علاقة بهذه المحاكمة
    Daniel'ın hikâyesinin anlaşmamızla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles قصة دانيال ليس لها علاقه بأي اتفاق
    Televizyondaki haberlerin eğlenceyle hiçbir ilgisi yok mu? Open Subtitles القرارات التي تَدْخلُ الأخبارَ لَيْسَ لهُ علاقة بالترفيهُ؟
    Yani diyorsunuz ki sitenin çalıştırılmasıyla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles إذن لم تكن لديه أي علاقة مع تشغيل الموقع؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد