En aydınlık günde, en karanlık gecede Hiçbir kötülük kaçamaz gözümden | Open Subtitles | "بالأيام الأكثر إشراقاً، وبالأيام الأكثر ظلمة، لن يهرب مني أي شرير" |
En aydınlık günde, en karanlık gecede Hiçbir kötülük kaçamaz gözümden | Open Subtitles | "بالأيام الأكثر إشراقاً، وبالأيام الأكثر ظلمة، لن يهرب مني أي شرير" |
En aydınlık günde, en karanlık gecede Hiçbir kötülük kaçamaz gözümden | Open Subtitles | "بالأيام الأكثر إشراقاً، وبالأيام الأكثر ظلمة، لن يهرب مني أي شرير". |
"Tamamen korumasızdım. Oysa Hiçbir kötülük ummaksızın bakıyordum, gözlerinize. | Open Subtitles | لم أكن منتبهاً ودن أن أضمر أي شيء |
"Tamamen korumasızdım. Oysa Hiçbir kötülük ummaksızın bakıyordum, gözlerinize. | Open Subtitles | لم أكن منتبهاً ودن أن أضمر أي شيء |
Ama altının yanındayken sana Hiçbir kötülük yaklaşamaz. | Open Subtitles | لكن لن يقترب منك الشيطان أبداً طالما أن الذهب بجانبك |
En aydınlık gün, en karanlık gecede Hiçbir kötülük kaçmayacak gözümden. | Open Subtitles | في الأيام المشرقة والليالي المظلمة لن أدع أي شر يهرب من أمام ناظري |
En aydınlık günde, en karanlık gecede Hiçbir kötülük kaçamayacak gözümden | Open Subtitles | "بالأيام الأكثر إشراقاً، وبالأيام الأكثر ظلمة، لن يهرب مني أي شرير" |
Ama altının yanındayken sana Hiçbir kötülük yaklaşamaz. | Open Subtitles | لكن لن يقترب منك الشيطان أبداً طالما أن الذهب بجانبك |
...Hiçbir kötülük kaçamaz gözümden. | Open Subtitles | لن أدع أي شر يهرب من أمام ناظري |
..Hiçbir kötülük beni korkutamaz... vee... | Open Subtitles | فلا أخشى أي شر... .. و... |