ويكيبيديا

    "hiçbir kanıt" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أي دليل
        
    • أى دليل
        
    • أيّ دليل
        
    • أية أدلة
        
    • أي أدلة
        
    • هناك اي دليل
        
    • هناك دليل
        
    • ليس ثمة دليل
        
    • لا دليل
        
    Bu benim doğruluğuna dair hiçbir kanıt görmediğim ama insanların doğruluğundan emin olduğu bir neden. "Yerliler evlerinin sorunu, bu tahribat" diye çekiliveriyorlar. TED التي لم أرى أي دليل له, هذا ما تم اشاعته دائماً بما يتعلق بمشكلة البيوت المحلية حسناً, تسعة بالمئة مما أنفقنا هو تلف,
    Efendim, herhangi bir güvenlik ihlali adına hiçbir kanıt yok. Open Subtitles سيّدي، قطعاً لا يوجد أي دليل على وجود خرق أمني
    Birikmiş ve paylaşılmış bilgilerimizi uzun vadeli refahımızı garantilemek için kullandığımıza dair hiçbir kanıt var mı? TED هل يوجد أي دليل حقيقي على استغلالنا للمعرفة وتبادلها لضمان رفاهنا على المدى الطويل؟
    Bu filmle ilgili kötü bir şey yaşandığına dair hiçbir kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد أى دليل على حدوث أى شيء سيء فى هذا الفيلم
    Buna dair elinizde hiçbir kanıt yok. Open Subtitles إنّكم لا تملكون أيّ دليل على هذا أو أيٍّ كان
    İçeri gir ve çık, hiçbir kanıt bırakma. Open Subtitles الدخول، الخروج، وعدم ترك أية أدلة على أفعالك، ذلك كان عهدنا
    Ben dünyada seni öldürüp adli hiçbir kanıt bırakmayacak birkaç kişiden biriyim. Open Subtitles أنا من وسط قله من الناس في العالم الذين بإمكانهم قتلك و بدون أن أترك أي أدلة جنائية
    Bir aylık soruşturmadan sonra teğmen Nicholas Chen'e karşı kullanılabilecek hiçbir kanıt bulamadım. Open Subtitles بعد شهر من التحقيقات لم أجد أي دليل يدعم أي إتهامات ضد المساعد نيكولاس تشين
    Geçidin paralel dünyalara açılabileceğine dair elimizde hiçbir kanıt yok. Open Subtitles لم يكن مطلقا بحوزتنا أي دليل حتى نقترح بأن البوابه يمكنها الوصول الى الكوكب المتوازي
    hiçbir kanıt yoktu.. ve onu öylece bırakamazdım Open Subtitles لم يكن هناك أي دليل وهذا كل ما بقي لي منه
    İkinci olarak da, hayır, başkan bu durumu ulusal güvenlik konusu olarak sınıflandırdığı için elimde hiçbir kanıt yok. Open Subtitles ثانيا ، كلا ، ليس لدي أي دليل لأن الرئيس قام بتصنيفه كقضية آمن قومي ما هي وجهة نظرك ، أيها المتصل؟
    Beni dinle, hiçbir kanıt olmayabilir ama sana söylüyorum gardiyana para ödedi ve bu konuda bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles ربما لن يكون هنالك أي دليل ولكني أخبرك, لقد قام بالدفع لبعض الحراس وعليك أن تفعل شيء حول ذلك
    Bu komploda yer aldığına dair hiçbir kanıt bulamadık. Open Subtitles لم أتمكن من العثور على أي دليل على أنك إشترطت في هذه المؤامرة.
    Yani siz benden adamlarımı hiçbir kanıt sunmayan bir sahtekarın iddiaları karşılığında yeniden atamamı bekliyorsunuz? Open Subtitles , لذا , أنت تتوقع مني لأعادة تعيين رجالي أستنادا على أدعاءات محتال الذي لايعرض أي دليل بالمقابل ؟
    Rourke'un eşyalarıyla beraber döndüğünü gösteren hiçbir kanıt yok. Open Subtitles وليس هناك أي دليل علي ذهاب رورك إليها أيضًا
    Polisin hiçbir kanıt bulamamış olması tedirginlik dozunu artırıyor. Open Subtitles وهو ما يثير هلع سكان المنطقة بينما الشرطة تواصل تحقيقاتها دون أي دليل
    Yarın sabah o dairede elle tutulur hiçbir kanıt kalmayacak biliyorsun. Open Subtitles بحلول صباح الغد , ربما لن يكون هناك أى دليل متبقى هناك فى هذة الشقة , وانت تعلم ذلك
    Ancak işverenime hiçbir şey söylemedim çünkü onun öldüğüne dair elimde hiçbir kanıt yoktu. Open Subtitles ولكن لم أقل أيَ شيء ...لصاحب العمل بسبب أنه لم يكن لديَ أيّ دليل حقيقي على موته
    Vallon'ın onun canına kastettiğine dair hiçbir kanıt yok. Open Subtitles نحن لا نملك بالتأكيد أية أدلة تربط (فالون) بمحاولة قتله
    Bayan Watkins, bu ifadenizi doğrulayacak hiçbir kanıt bulamadık. Open Subtitles سيدة ويتكنز ، لم نجد أي أدلة تدعم هذه المزاعم
    Simone'un gerçek olmadığına dair hiçbir kanıt yok. Open Subtitles لا يوجد هناك اي دليل ان سيمون لم تكن حقيقية
    Her çekmece, her lanet soyunma, ve hiçbir kanıt yoktur Open Subtitles , كل درج , كل خزانة لعينة وليس هناك دليل
    hiçbir kanıt yok, göt herif! Open Subtitles ليس ثمة دليل, ايها الأحمق اللعين!
    Amir onların mantıklı hareket edeceğini sanıyor, ama bununla ilgili hiçbir kanıt yok. Open Subtitles المدراء يظنون أنهم سيتصرفون بعقلانية لكن لا دليل على ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد