ويكيبيديا

    "hiçbirisi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا أحد منهم
        
    • لا أحد من
        
    • واحِد من
        
    • أيا منها
        
    hiçbirisi insanları gerçekten olduğu gibi yansıtmıyor. TED لا أحد منهم استعرض ماهية البشر على نحو ما نحن عليه بالفعل.
    Bazı sinyaller alıyoruz, ama hiçbirisi Daniel'dan geldiğini kesin söyleyecek kadar temiz değil. Open Subtitles نتلقى العديد من الإرسالات من الكوكب ,لكن لا أحد منهم واضح كفاية , لمعرفة ما إذا كان دانيال
    Ama meraklanma hiçbirisi senin moda anlayışına sahip değil. Open Subtitles و لكن لا تقلق, لا أحد منهم لديه حس الموضة الذي لديك
    O genç ajanların hiçbirisi senin tırnağın olamaz. Kıçımın kenarları. Open Subtitles لا أحد من أولئك الضباط الصغار جيد مثلك ، أوغاد
    Diğer dokuz mahkûmdan hiçbirisi ilaçları alırken uzun etkili bir yan etki göstermediler. Open Subtitles حسناً، و لا واحِد من السُجناء التِسعَة الآخَرين يُظهِر أي آثار سلبيَة أو طويلَة الأمَد من تناوُل العَقار
    Ve şu ana dek hiçbirisi oradaki çiçek örneğine uymadı. Open Subtitles أيا منها لا يتطابق هذا النمط زهرة بأي شكل من الأشكال.
    Ne yazık ki, hiçbirisi solunum problemini çözememiş. Open Subtitles وللأسف، لا أحد منهم قادر على حلّ مشكلة تنفسّها
    Evet, elimde bu kodları yazabilecek ajanlar var ama hiçbirisi bu şeyleri sahada senin kadar iyi yapamaz. Open Subtitles بالتأكيد لدي عملاء يمكنهم كتابة برنامج ولكن لا أحد منهم يمكنه فعل هذا مثلك ويعتنون بأنفسهم في الميدان
    Ama açık bile olsa hiçbirisi Fowler'in sistemine zarar verecek derecede bir enerji tayfı kullanmadılar. Open Subtitles نعم، بالرغم من أن لا أحد منهم إستعملْ طيفَ طاقةِ الذي كَانَ سَيَعْبثُ بنظامِ فاولر.
    Bak, özgeçmişi ne kadar etkileyici olursa olsun hiçbirisi işi alamayacak çünkü hiçbirisi ben değil. Open Subtitles اصغي، مهما كانت السيرة الذاتية مذهلة، لا أحد سيحصل على الوظيفة لأن لا أحد منهم هو أنا.
    Kaleye uzanan yolda ısrarcı olmasan hiçbirisi ölmezdi. Open Subtitles لا أحد منهم كان سوف يكون ميت , لو عدم رغبتك بالذهاب إلى القلعة.
    Avcının elinden sağ kurtulan o sapıkların hepsini sorguladım ama hiçbirisi tabancadan bahsetmedi. Open Subtitles لقد سألت كل واحد من السابقين الذين عاشوا ليحكوا الحكاية و لا أحد منهم
    Ama hiçbirisi buranın gerçeklerini bilemedi. hiçbirisi. Open Subtitles لكن لا أحد منهم له فكرة حول المسرحيّة الحقيقية...
    - Bunların hiçbirisi dağcı değil mi? Open Subtitles و لا أحد منهم متسلقو جبال؟
    hiçbirisi Discovery Park'a veya Ames'in evine gitmemiş. Open Subtitles لا أحد منهم توقّف عند (ديسكفري بارك) أو عند عنوان (آيمز).
    hiçbirisi saf değildir. Open Subtitles لا أحد منهم نقيّ
    Şimdi, şunu vurgulamak isterim ki, burada çabuk bir şekilde bahsettiğim insanların hiçbirisi kaybolan dünyalar değildirler. TED أريد أن ألفت انتباهكم إلى أنه لا أحد من هؤلاء الناس الذين كنت أتحدث عنهم هنا هم عوالم قيد الانقراض
    Bazı büyük tanrıçalar. Yardım etmek için parmağını bile kımıldatmıyor. Lanet tanrıların hiçbirisi yok! Open Subtitles بعض من الآلهة العظيمة إنها لم ترفع إصبعاً للمساعدة لا أحد من آلهتك اللعينة فعل
    Diğer çekiçlerin hiçbirisi hastalarını tanımıyorlar. Open Subtitles لا أحد من المطارق الآخرين يتعرف على مرضاه
    Dışarıdaki itlerin hiçbirisi buna katılmaz. Open Subtitles و لا واحِد من هؤلاء المخابيل في الخارِج يُريدُ الانضمامَ للقضيَة
    İyi askerler gönderdim ama hiçbirisi geri getiremedi. Open Subtitles الرجال جيد، ولكن أيا منها جعلت من الخلف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد