ويكيبيديا

    "hikayeye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القصة
        
    • قصة
        
    • القصه
        
    • القصّة
        
    • قصّة
        
    • للقصة
        
    • بالقصة
        
    • بقصّة
        
    • قصته
        
    • قصه
        
    • لقصة
        
    • الرواية
        
    • للقصص
        
    • للقصّة
        
    - Bir ay boyunca plan yaptık. - Bu hikayeye bayılıyorum. Open Subtitles لقد خططنا كل شيء من أجل أحاديث الناس أحب هذه القصة
    Olaydan sonraki ilk birkaç gün yayımlanan hikayeye göre bu genç adamlar suçluydu. Open Subtitles في أول يومين بعد الواقعة القصة المتداولة هو أن هؤلاء الفتية كانوا مذنبين
    hikayeye göre; sel o kadar kuvvetli olmasına rağmen... evi yıkamamış. Open Subtitles تقول القصة ضرب الفيضان هذا البيت ، ولكن لكن لم يهدمه
    Böylece biz bir film yaptık ve zamanla benim hakkımdaki bir hikaye olmaktan çıkıp bir öğretmen hakkındaki bir hikayeye dönüştü. TED و بذالك أنجزنا الفيلم و قد تبين أنه أكثر من مجرد قصة عني، أكثر من قصة معلم.
    Kaynak endüstrisiyle yaptığımız girişimlerden farklı olarak finans sektörü girişimlerinde bu hikayeye insan öğesini katarsak sanırım onu muazzam yerlere taşıyabiliriz. TED وبعكس محاولاتنا مع صناعه الموارد ومحاولاتنا مع الصناعات المالية بإحضار عناصر إنسانية لهذه القصه أعتقد أننا نستطيع أخذه إلى أماكن مهمة
    benim sorum ise evet, deneyelim ve Orta Doğu'daki politikaları çözelim ama bir de hikayeye bir bakalım. TED إذا هيا .. لنحاول حل المشكلة السياسية في الشرق الاوسط ولكن لننظر اولا الى القصة ..
    Aklımdaki imge zaten kağıdın kendisinde var. Yapmam gereken sadece hikayeye ait olmayan parçaları çıkarmak oluyor. TED وبما أن صورة قصتي موجودة في الورقة ما علي إلا أن أزيل ما ليس من القصة
    Ve bunların tümü sizi binlerce yıllık insan yaratılığı hakkında meraklandırıyor ve her sanat eserinin bu hikayeye nasıl oturduğunu gözler önüne seriyor. TED وهو ما يجعلكم تفكرون حرفيا بمئات آلاف الأعوام من إبداع البشر و كيف يعكس الفن الإنساني هذه القصة.
    Gerçekten anlatmak istediğim son hikayeye gelirsek, çünkü yaptığım bütün bu işlerin içinde bana en çok şey ifade eden belki de budur. TED والقصة الأخيرة أريد فعلا أن أخبركم بهذه القصة، لأنها على الأغلب القصة التي تعني الكثير لي من كل ما أفعله.
    Ürettiğim bu hikayeye hepiniz inanırsanız, aynı kalıpları, kural ve değerleri benimsersiniz ve işbirliği yapabilirsiniz. TED وإن صدقتم جميعكم هذه القصة التي ابتكرتها للتو، عندها ستتبعون نفس السنن والقوانين والقيم، وستتمكنون من التعاون.
    Böyle bir hikayeye hiç bir şempanze inanmayacaktır. TED لن يصدق أي قرد شمبانزي هذه القصة على الاطلاق.
    Bütün bunları anlamak için hikayeye dönüşmem gerekir. TED يجب أن أتمثل القصة من أجل فهم الكثير من ذلك.
    Fakat 3 boyutlu basım hikayeye daha fazla şey katabilmekte. TED ولكن تقدمُ الطباعة ثلاثية الأبعاد إضافة لإخبار القصة.
    Her akşam, saat 8'de, The New Yorker'ın fiction hesabından yeni bir kısa hikayeye erişebilirsiniz. TED كل ليلة, الساعة 8 مساءاً, تستطيع متابعة قصة قصيرة من حساب نيويوركر الخيالي
    Ve Terence'nın hastalığı sırasında, ben, biz, biz birlikte savaştığımız hikayeye de inanmak istedik. TED وخلال مرض تيرانس أنا أونحن أردنا ان نصدق قصة أخرى قصة كفاحنا معا
    Ama şimdiden, bu yılın sonunda çoğu bir doların altında yaklaşık yarım milyon hikayeye sahip olacağız. TED ولكننا جاهزون وسيكون لدينا بحلول نهاية هذا العام ما يقارب نصف مليون قصة الكثير منها بسعر أقل من دولار واحد.
    Amacımız bir hikaye yaratmak değil, 3000 yıl önce Tanrı'dan ilham alarak yaratılan bir hikayeye layık olmaktır. Open Subtitles لم يكن مقصدنا أن نخلق قصه لكن أن نستحق ما توحى به القصه التى حدثت منذ ثلاثة آلاف عام
    Gerçekten jürinin böylesine delice bir hikayeye inanacağını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنّ هيئة المُحلفين ستصدّق هذه القصّة الجنونيّة.
    Benim gibi birinin polise anlattığı her acıklı hikayeye kanma. Open Subtitles لا تتأثّري بكلّ قصّة مثيرة للشفقة يخبرها شاب مثلي للشرطة
    Fakat, muazzam hikayeye göre, bunların hiçbiri olmamalıydı. TED إلا أنه، وتبعاً للقصة الكبيرة، لاشئ من هذا يجب أن يحدث
    Bizim hikayeye dikkat etmemizi sağlayan bunun görünmez olarak işlenmesi. TED إنه التطبيق الخفي الذي يعلق اهتمامنا بالقصة.
    Yeni bir hikayeye başlamak istiyorum. Ve bu hikayenin sonu önceki hikayemin sonundan daha iyi olacak. Open Subtitles أريد البدء بقصّة جديدة وستكون لها نهاية أفضل مِنْ سابقتها
    Özlellikle kocanız kral bu hikayeye inanırsa. Open Subtitles خصوصاً إذا صدق زوجك الملك قصته
    Sanırım bunu bitirebilmem için son bir hikayeye daha ihtiyacım var. Open Subtitles اعتقد انه يمكن ان احتاج قصه اخيره لكي اعبر من خلالها
    Arachnophobia'sı olan insanlarla ilgili bir hikayeye göre oldukça ileri düzeyde. Open Subtitles انه تقدم رائع لقصة تتحدث عن أشخاص لديهم آراكنفوبيا
    hikayeye göre, on iki çocuğu varmış ve onları buraya çok uzak olmayan, küçük tahta bir kulübede büyütmüş. Open Subtitles الرواية تحكي بأن لديها 12 طفلاً تربيهم بالغابة بكوخ صغير غير بعيداً منـا
    Hikâyeye vakit yok. SAT sınavları var. Open Subtitles لا للقصص , لا يوجد وقت للإمتحانات الفصلية
    Bu yüzden ikinizin burada birlikte ölü bulunması Hikâyeye tam uyuyor. Open Subtitles لذا... سيبدو أنّها نهاية مُناسبة للقصّة لو وُجدتما ميّتين معاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد