Bayan Parti-Parti-Tüm-Gece-Boyunca idin ve ben asla bu şekilde hissetmedim, asla. | Open Subtitles | آنسة الحفلات طوال الليل و أنا لم أشعر بهذا أبدا أبداً |
Daha önce hiçbir kız için böyle hissetmedim. Veya bir kadın için. | Open Subtitles | . لم أشعر قبل ذلك أبداً بهذا الموضوع حول الفتاة أو المرأة |
ve hiç bir zaman bir yere aitmişim gibi hissetmedim... kendi aileme bile. | Open Subtitles | ولكننى لم أشعر بأننى أتمنى إلى أي مكان ليس حتى إلى عائلتى نفسها |
Yaşamım boyunca neden her gün böyle hissetmedim ki sanki? | Open Subtitles | لماذا لم اقدر ان اشعر هكذا كل يوم فى حياتي؟ |
Polis olmayı her şeyden çok istememe rağmen, ilginçtir ki o telefon konuşmasını yaptıktan sonra hiçbir şey hissetmedim. | Open Subtitles | لكن هذا طريف، لأن كوني شرطيًّا هو كلّ ما وددتهُ قطّ لكن لمّا وردتني تلك المكالمة، لم أشعر بشيء. |
Hayatım boyunca kendimi bu kadar canlı bu kadar dürüst hissetmedim. | Open Subtitles | لم أشعر قط بحيوية أكبر وبصدق أكثر مما أشعر به الآن |
Yurt odama döndükten sonra, farklı hissetmedim. | TED | وبعد عودتي الى غرفة نومي لم أشعر أنني مختلفة |
Ancak ondan sonra hiç o kadar canlı hissetmedim. | TED | في المقابل، كنت أشعر أيضاًً بحيوية في عمل ذلك أكثر من أي شئ فعلته من ذلك الحين. |
Hiçbir zaman hiyerarşiyle veya süper tavuklarla veya süper yıldızlarla çok fazla motive olmuş hissetmedim. | TED | و انا لم أشعر قط بالتحفيز عبر الأوامر الهجومية أو بالدجاج السوبر أو باللامعين الأذكياء. |
Aslında evlilik için baskı hissetmedim. Evlilik pek bana göre değil. | TED | سيرينا: نعم، في الحقيقة لم أشعر بالضغط تجاه الزواج ولا أستطيع القول أنني من النوع الذي يُفضل الزواج. |
O nihai özgürlük duygusunu bir daha asla hissetmedim. | TED | ذلك الشعور بالحرية المطلقة، لم أشعر به من قبل. |
Çünkü kendimi bir topluluğun parçası olarak hiç hissetmedim. Kökenimin hikâyelerini öğrenmeye çalıştım. Kendimi yeniden keşfetmek için onları birbirine bağladım. | TED | ولأني لم أشعر بأني جزءٌ من أي مجتمع، رأيت أن أتعلم القصص من تراثي وربطتها معاً لأعيد اكتشاف خاصتي. |
Diğer bir yandan, hiçbir zaman çok üzgün de hissetmedim. | TED | من الناحية الأخرى، لم أشعر بالحزن أبدًا. |
Başlarda hiçbir şey hissetmedim. Sadece bıçağın kafatasımı kazıma sesini duyuyordum. | Open Subtitles | في البداية لم أشعر بأيّ شيء، فقط أسمع صوت السكين يقشط جمجمتي، كما تعلم |
Harika hissediyorum. Hayatımda kendimi böyle iyi hissetmedim. | Open Subtitles | أشعر بشعور رائع, لم أكن أفضل من الآن في حياتي كلها |
Bende ciddi bir sorun olmalı çünkü gerçekten en ufak bir hareketlenme hissetmedim. | Open Subtitles | لا أدري، لا بد أن هناك خطب بي لأني لم أشعر بأدنى قدر من النشاط |
Sana o zamanlar duyduğum sevgiyi hiç kimseye karşı hissetmedim. | Open Subtitles | لم أشعر بكل هذه العاطفه تجاه احد مثلما شعرت بها نحوك |
Bunu hissetmedim o bana dokunduğunda. | Open Subtitles | انا لم اشعر بهذا الشعور عندما جذبنى الية |
Fakat, bütün hayatım boyunca, daha önce kimseye karşı böyle bir şey hissetmedim. | Open Subtitles | ولكنني لم اشعر بهذا الشعور قب ذلك تجاه اي شخص في حياتي كلها .. |
Sen gibiydim ama sonra kalbim açıldı ve hiç kötü hissetmedim. | Open Subtitles | لقد كنت مثلك و لكن قلبي قد فتح و لم أعد أحس بالخجل |
Daha önce hiç böyle hissetmedim. | Open Subtitles | شعرت بشيء لاول مرة في حياتي |