Bay Teal'c getirdiği kan örneğini inceliyordum. Sonra birden aklıma geldi. histamin seviyesi çok düşüktü. | Open Subtitles | فحصت عينة الدم التي جلبها السيد تيلك هناك هيستامين قليل جدا |
Gezegendeki insanlar dediğiniz kadar insansa... - ...kanlarında histamin olması lazım. | Open Subtitles | اذا الناس على ذلك الكوكب بشر مثلما قلت لا بد ان لديهم هيستامين في دمهم |
Dokunulmamışların vücudunda hiç histamin yok. Yani organizma onlarda yaşayamamış. | Open Subtitles | الغير ممسوسين ليس لديهم هيستامين لذا الطفيل لا يمكنه البقاء في جسمهم |
histamin ayrıca kaşınmada rol oynayan sinirleri harekete geçirir ki bu böcek ısırıkları kaşınmasını açıklar. | TED | يفعّل الهيستامين أيضًا الأعصاب المسؤولة عن الحكة. ولهذا تدفعك لدغات الحشرات للهرش. |
- Histamin-alitik. histamin seviyesini düşürüyor. - Deney. | Open Subtitles | هرمون هيستوني، يدمر مركبات الهيستامين في الجسم |
Çünkü bazılarında düşük seviyede histamin var. | Open Subtitles | لان بعضهم فقط لديه مستوى منخفض من الهيستامين ما يعني ان هناك |
Mikrobun besleneceği histamin bende yok. | Open Subtitles | ليس لدي اي هيستامين ليتغذى عليه الميكروب |
Mikroskobik immunohistokimyasal teste göre vücudu histamin salgılamış. | Open Subtitles | وأختبار المناعة المجهري والكيميائي "بين أن جسدها أطلق ال"هيستامين |
Antidepresan, Bulantı ilacı, histamin. | Open Subtitles | مضادات الاكتئاب, مضاد الغثيان مضادات الهيستامين |
Kanındaki histamin değeri oldukça yüksek. | Open Subtitles | مرتفعة مستويات الهيستامين في الدم. |
histamin tepki belki de uyuşturucu yüzündendir? | Open Subtitles | ((رد فعل مركب ((الهيستامين ربما بسبب المخدرات؟ |
Kil, histamin reaksiyonunu engeller. | Open Subtitles | الطين سيمنع رد فعل الهيستامين |