ويكيبيديا

    "hizmet ediyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أخدم
        
    • خدمت
        
    • أخدمهم
        
    • أنا اخدم
        
    • يخدموا
        
    • أحاول خدمة
        
    • انا اخدم
        
    Sizin kurtarılmaya ihtiyacınız var. Ben Antonia Gavilan de Logrono'ya hizmet ediyorum. Open Subtitles إنه أنت من يحتاج إلى إنقاذ أنا أخدم أنتونيا جافيلان دي لوجرونيو
    Burada başkanıma hizmet ediyorum. Open Subtitles أنا أخدم الرئيس، من المحتمل ليس للمصلحة العليا للأمة
    Efendim Baal'a inançla hizmet ediyorum, ve o yüzden söylediğim her şeyi kesin şüpheyle dinleyin. Open Subtitles أخدم سيدي بإخلاص, بال وبسبب ما سمعت مهما أقول هو شك مؤكد
    Sör John'a hizmet etmiştim, şimdi de oğluna hizmet ediyorum. Open Subtitles لقـد خدمت اللورد السيـر ً جــون ً و الآن .
    Ben de o zamandan beri hizmet ediyorum. Open Subtitles صرت أخدمهم من حينها
    Sen bir Yahudi olarak kalabilesin diye bir Hristiyan papasına hizmet ediyorum. Open Subtitles أنا اخدم البابا المسيحي حتى أنت يمكنك أن تبقى يهوديا.
    Büyük bir sadakat ile bağlı olduğum Krala hizmet ediyorum. - Bana. Open Subtitles الأن يخدموا الملك الذي يستحق أعظم ولاء
    Bir aşçı olarak, açları ve fakirleri doyurarak Tanrı'ya hizmet ediyorum. Open Subtitles بصفتي طاهية ، أخدم السماء بإطعام الجوعى والفقراء
    Babamdan savaştan dönene kadar Kral Eli olarak hizmet ediyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أخدم كـ ساعِد للملك حتى يعود والدي من الحرب
    Senden çok daha uzun süredir onlara sadık bir biçimde hizmet ediyorum, tatlım. Open Subtitles لقد كنتُ أخدم وطني بإخلاص فترة أطول منكِ يا عزيزتي
    Ayrıca daha büyük bir efendiye hizmet ediyorum. Open Subtitles إضافةً إلى ,أنا أخدم سيد أعلى منك.
    Ben ülkeme hizmet ediyorum. Neden sen de bunu denemiyorsun? Open Subtitles أنا أخدم بلادي،أخدم بلادك بطريقتك
    Başkasının ihtiyaçlarına hizmet ediyorum. Kocam diyorum. Open Subtitles أنا أخدم حاجات الآخرين أدعوه الزوج
    Bu ulusa ve Başkanıma hizmet ediyorum, kendime değil. Open Subtitles انا أخدم الامة ورئيس بلدي وليس نفسي
    Balta ve Haç'a farklı bir usulde hizmet ediyorum. 36. Open Subtitles .إنّي أخدم "الفأس والصليب" بطريقة مختلفة جداً
    Balta ve Haç'a çok farklı bir şekilde hizmet ediyorum. Ben, 36. Open Subtitles إنّي أخدم "الفأس والصليب" بطريقة مختلفة جداً.
    Ben sadece Mısırın iyiliğine hizmet ediyorum. Open Subtitles انا أخدم فقط المصلحة العامة لمِصر
    Tayfaya onu yumuşatarak hizmet ediyorum. Open Subtitles أخدم الطاقم على أكمل وجه عبر تهدئته
    Hanımın emriyle Naip Vekili'ne hizmet ediyorum, keşiş. Open Subtitles أنا أخدم نائب وصي العرش أيها الراهب, حسب أوامر مولاي "الخان".
    Bir adama hizmet ediyorum. Bir adamdan cidden fazlası, bir mittir, ama gerçektir, yaşayan bir efsanedir, Firari Jeong Jeong. Open Subtitles لقد خدمت رجلا، في الحقيقة هو اكثر من رجل عادي، انه اسطورة، ولكنه حي، اسطورة تنبض بالحياة
    Ben de o zamandan beri hizmet ediyorum. Open Subtitles وأنا أخدمهم من ذلك الحين
    - Sadece Mısırın bekasına hizmet ediyorum. Open Subtitles أنا اخدم المصلحه العامه لمصر فقط
    Büyük bir sadakat ile bağlı olduğum Krala hizmet ediyorum. - Bana. Open Subtitles الأن يخدموا الملك الذي يستحق أعظم ولاء
    Ben hayata hizmet ediyorum. Open Subtitles أنا أحاول خدمة الحياة
    Artık burada hizmet ediyorum. Open Subtitles وأنت يا أخي؟ انا اخدم هنا الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد