Konserveler 1965 yılında Hizmetkârların büfesinde tuğlalarına arasında bulunmuş. | Open Subtitles | ليتم العثور على العُلب القصديرية للحم في عام1965 مرصوفة في غرفة مُؤن الخدم |
O Hizmetkârların önünüzde diz çökeceği günler de gelecektir. | Open Subtitles | اليوم سَيَجيءُ و الخدم سَيَسْجدونَ إليك |
Tapınağındaki Hizmetkârların da bakire olmaları gerekiyordu, böylece tüm enerjilerini ailevi işlere ve çocuk yetiştirmeye değil de tanrıçanın hizmetine sunabileceklerdi. | Open Subtitles | ومن المتوقع أن يكون الخدم في معبدها عذارى... ليتمكنوا من تكريس طاقتهم لا في أمور المنزل وتربية الأطفال... بل لخدمة الآلهة. |
- ...dayanma gücü verdim. - İtaatkâr Hizmetkârların oldular. | Open Subtitles | .ليعيدوا بناء حياتهم .و يصبحوا خدمك المطيعون |
Karın, evlatların, Hizmetkârların, kim varsa soyundan sana yakın. | Open Subtitles | زوجتك,أطفالك,خدمك كل من استطاعو ايجاده |
Hizmetkârların salonunda bağrışmalar. | Open Subtitles | -صرخات من قاعة الخدم -يا له من عالم رأسا على عقب الذي أصبحنا فيه |
Hizmetkârların yemeğini hazırlarım, Ivy ve Daisy de servis eder. | Open Subtitles | أستطيع أن أجهز عشاء الخدم و تقوم (إيفي) و (ديزي) بتقديمه |
Hizmetkârların önünde olmaz. | Open Subtitles | أوه، ليس أمام الخدم (عبارة فرنسية) |
Hizmetkârların Lorenzo ile Lucrezia'dan haberi var. | Open Subtitles | الخدم يعرفون بشأن (لورينزو) و(لوكريشا) |