Erken geldiniz. Kızım ve ben 'hoş geldin' diyoruz. Normandy'den haberler nedir? | Open Subtitles | لقد وصلت مبكرا انا وابنتى نرحب بك ماهى الاخبار من نورماندى ؟ |
Karanlık Sanatlara Karşı Savunma öğretmenimize de hoş geldin diyoruz. | Open Subtitles | يسرنا أيضا أن نرحب بالأستاذة الجديدة لمادة الدفاع ضد فنون السحر الأسود |
Yeni üyemizi aramıza kabul ederken ona büyük bir sevgiyle hoş geldin diyoruz. | Open Subtitles | الأن ونحنُ نستقبل عضو جديد في الأبرشية* *دعنا جميع نرحب بهِ بفرحاً كبير |
Hepimiz sana hoş geldin diyoruz ve oğlunun sağ salim eve dönmesi için dua ediyoruz. | Open Subtitles | إنني جميعاً نرحب بك هنا وكلنا نصلي من أجل عودة ابنك سالماً |
Ve sırada, çok eski bir dosta hoş geldin diyoruz... | Open Subtitles | وفي الفقره التاليه .. نرحب بصديق قديم |
Bu gece ailemize yeni katılan bir kardeşimize hoş geldin diyoruz. | Open Subtitles | الليلة ... نرحب بأخ جديد لنا في عائلتنا سيعيشويعملبيننا... |
Ama bugün KFC'ye ve bize sağladığı bütün tıbbî yararlarına tekrar hoş geldin diyoruz. | Open Subtitles | لكن اليوم نرحب مرة أخرى بكنتاكي وبجميع الفوائد الطبية الذي يعطينا إياها! |
Ama bir yıldıza veda ederken, ötekine hoş geldin diyoruz. | Open Subtitles | لكن... كما نفارق إحدى النجمات، نرحب بأخرى. |
Onun ruhuna hoş geldin diyoruz. | Open Subtitles | نحن نرحب بروحها |
Kendisine hoş geldin diyoruz. | Open Subtitles | @ ولكننا نرحب بعودة أختنا في الرعاية @ |
Ölümsüz sözcükleri için, Stingo'ya ...tanrıların mabedine 'hoş geldin' diyoruz. | Open Subtitles | نرحب بـ (ستنجو) فيهيكلالآلهة... فكلماته هي كل ما نعرف عن الخلود |
BİZ ÖLÜLER SANA HOŞ GELDİN DİYORUZ | Open Subtitles | "نحن الأموات نرحب بك" |