Şu korkunç suratı değiştir Hogun, yoksa gidip Yunanlılarla oturmanı isteyeceğiz. | Open Subtitles | فلتغير هذا الوجه العابس يا (هوجن) إما سنجعلك تجلس مع الإغريق. |
Kulaklarım beni yanıltıyor mu, yoksa zalim Hogun bir espri mi yaptı? | Open Subtitles | هل آذاني خدعتني؟ هل (هوجن) المُتجهّم قال نكته؟ |
Haydi gelin Hogun, Fandral. Şu alçağa hak ettiği gibi bir savaş sunalım. | Open Subtitles | هيا يا (هوجن)، (فاندرال) دعونا نعطي هذا الوغد هدية المعركة |
Bunu yapamayacağını biliyorsun, Hogun. Krallığı terketmesine izin verilmiyor. | Open Subtitles | أنت تعرف إنه لا يستطيع يا (هوجن) ليس مسموح له بالخروج من المملكة. |
Sana cazip gelen ne kaldı ki, Hogun? | Open Subtitles | ما الذي لم يفقد سحره بالنسبة لك يا (هوجن)؟ |
Kar perileri. Senin şu keskin duyuların olmasaydı, ne yapardık Hogun? | Open Subtitles | جنيات الثلج، ماذا كنا سنفعل بدون حواسك الشديدة يا (هوجن)؟ |
Bu sefer ne peki, Hogun? Bir güve mi? | Open Subtitles | ما هو هذه المرة يا (هوجن)؟ |
- Hogun, onu oradan çıkarabilir misin? | Open Subtitles | (هوجن) هل تستطيع تحريره؟ |