En ufak bir güneş ışığı huzmesi bulduğunda onu bile yok edecek. | Open Subtitles | اذا وجد شعاع صغير من آشعة الشمس فأنه يدمره |
Sonra bir ışık huzmesi beni ve gitarımı görebiliyorsunuz | Open Subtitles | وبعد ذلك شعاع الضوء ويمكنك أن تراني وقيثارتي |
Çok neşeli. Harika birisi. Bu kararmış ofiste bir ışık huzmesi. | Open Subtitles | شعاع من الضوء في هذا المكتب الموحش للغاية |
Bir ışık huzmesi 10 trilyon kilometrelik mesafeyi 1 yılda alıyor. | Open Subtitles | يستغرق شعاع الضوء سنة كاملة ليسافر مسافة 10 مليارات كيلومتر |
Apaydınlık bir ışık huzmesi merhametsizce daima aydınlatacak gölgeleri... | Open Subtitles | ،الظلّ يزيد حلكة بينما يزيد الضوء بهاءً" *وكأنّهما وجهان لذات العملة |
Teknemden size doğru bir ışık huzmesi gönderdiğimi düşünelim. | Open Subtitles | ماذا لو اضأت شعاع نور عليك في الخلف في القارب ؟ |
Bir ışık huzmesi indi ve onu gökyüzüne aldılar! | Open Subtitles | شعاع من الضوء نزل إلي تحت وأخذوا ابنتي إلي السماء |
2 terajullük saf enerjiden oluşan bir ışık huzmesi. | Open Subtitles | شعاع من.. الطاقة النقية مقدارها 2 تيرا جولز |
Odaklanmış bir ses huzmesi yayarak bir suçlunun kafasını karıştırabilir hatta iş yapamaz duruma getirebilir. | Open Subtitles | ينبعث منها شعاع مركز من الصوت الذي يمكن أن تشوش وحتى تشل مجرم عن الحركة |
Sizi gördüğüme sevindim. Karanlık bir günde bir ışık huzmesi gibisiniz. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتكما، أنتما شعاع شمس في يوم مظلم |
Karanlık dünyamı aydınlatan tek ışık huzmesi orasıydı. | Open Subtitles | كانت شعاع الضوء الوحيد في عالمي المظلم. |
Işık huzmesi gelsin. | Open Subtitles | دع المصباح يركز شعاع الضوء |
Işık huzmesi yok oldu. | Open Subtitles | شعاع الضوء اختفى |
Garip bir ışık huzmesi vardı. | Open Subtitles | -لقد كان هناك شعاع غريب من الضوء .. |
Parıldayan bir ışık huzmesi tavandaki yarıktan içeri vuruyor. | Open Subtitles | شعاع منير يخترق السقف |
Ne ışık huzmesi? | Open Subtitles | أي شعاع ضوء ؟ |