Hz. Muhammed 1.400 yıl önce Dünya'nın en çetin bölgelerinden birinde doğmuştur. | Open Subtitles | محمد ولد قبل 1400 سنة في واحده من اكثر المناطق القاسية بالعالم |
Görsel materyal az olmasına rağmen, Hz. Muhammed'in hayatına dair kaynaklar ziyadesiyle mevcuttur. | Open Subtitles | رغم عدم وجود صور مرئيه الا ان المصادر المكتوبة لحياة محمد واسعة النطاق |
Bu esnada da, Hz. Muhammed yaşadıklarından, kendinden şüphelenerek telaş içinde yaşamaktadır. | Open Subtitles | طوال الوقت محمد عاش في إضطراب يشك في تجربته يشك في نفسه |
Hz. Muhammed'in hayatını taklit etme arzusudur. | Open Subtitles | الجميع هنا هو الرغبة في محاكاة حياة النبي محمد |
Kural haline gelen çok eşliliğin aksine, Hz. Hatice hayatta iken, Hz. Muhammed başka bir eş edinmemiştir. | Open Subtitles | بالرغم من ان تعدد الزوجات هو القاعده بينما كانت خديجه لاتزال على قيد الحياه محمد لم يتخذ زوجة أخرى |
sezyum 133'ün karakteristik saat frekansı 9,192,631,770 Hz'tir. | TED | في حالة السيزيوم 133 فإن تردد الساعة المحدد هو 9،192،631،770 هيرتز |
Bu olayın ardındaki gerçeği bir kenara bırakacak olursak, Hz. | Open Subtitles | وأيا كانت حقيقة هذه الحادثة في مكة محمد كان حبيس |
Hz. Muhammed mağaradan çıkınca, aynı sesi yine duydu. | Open Subtitles | عندما كان محمد يأتى نازلا من الجبل رأى جبريل بوضوح |
En başta şunu vurgulamak istiyorum Hz. Elijah Muhammed bir politikacı değildir. | Open Subtitles | علىَّ أولا ً أن أوضح أن الموقر "إليجا محمد" ليس سياسيا ً |
En başta şunu vurgulamak istiyorum Hz. Elijah Muhammed bir politikacı değildir. | Open Subtitles | علىَّ أولا ً أن أوضح أن الموقر "إليجا محمد" ليس سياسيا ً |
Hz Muhammed hakkındaki hikayeler yoluyla bağlantıları kurabiliriz. | Open Subtitles | من خلال القصص عن النبى محمد يمكننا ان نجد الروابط |
İslam dünyasının dışında, Hz. | Open Subtitles | خارج العالم الإسلامي تقريباً لا شيء معروف حول محمد |
Bu durum sadece son peygamber Hz. Muhammed için değil tüm peygamberler için geçerlidir. | Open Subtitles | صورة أي من الأنبياء ليس فقط النبي الأخير محمد |
Ve tüm kaynaklara göre, Hz. Muhammed Hz. | Open Subtitles | وحسب كل الروايات محمد لم يوقف خديجه عن القيام بعملها المستقل |
Aksini söyleyene kadar kadranın 60 Hz - 10 Gaus'ta kalmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد منك أن تبقي هذه الإبرة ثابتة على 60 هيرتز و10 غاوس إلى أن أطلب منك غير ذلك. |
Aynı durum, Hz. Muhammed'in görsel tasvirleri için de geçerlidir. | Open Subtitles | الشيء نفسه ينطبق على التصوير البصري لمحمد |
San Francisco'da 16 yaşındayken, hayatıma damgasını vuran manik atağımı yaşadım: kendimi Hz. İsa sanıyordum. | TED | حين كنت في 16 من عمري في سان فرانسيسكو، تعرضت لنوبة جنون ثورية اعتقدت فيها أنني عيسى المسيح. |
Hz. | Open Subtitles | للسلام فى تلك البلد |
Bir zamanlar tek Allah fikrine inanan Hz. | Open Subtitles | فى ذلك الوقت , أعظم بقعة مقدسة منذ عهد إبراهيم, وهى الكعبة |
Büyük fedakarlıklara katlanabiliriz... çünkü sevgimizin kaynağı efendimiz Hz. | Open Subtitles | يمكننا تحمّل التضحيات العظيمة .. لأنّ الهدف الذي نُحبّه هو ربّنا يسوع المسيح. |
Do notasında. Diğer evrende ise bu frekans 392 Hz. Sol notası. | Open Subtitles | مفتاح سي ، الأشياء من الكون الأخر على 392 هرتز مفتاح جي |
Bildiğiniz gibi biz Hristiyanlığa inananlar Hz. | Open Subtitles | كما تعلمون نحن في الدين المسيحي نؤمن بأن السيد المسيح لم يمت حقا |
Hz. Hatice'nin durumu, Müslüman bir toplum oluşturmada kadınların da eşit haklara sahip olduğunun bir kanıtıdır. | Open Subtitles | في حالة خديجة تقدم دليل أن المرأة شريكاً على قدم المساواة |