ويكيبيديا

    "içelim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لنشرب
        
    • نشرب
        
    • نتناول
        
    • نحتسي
        
    • شراب
        
    • ونشرب
        
    • فلنشرب
        
    • لنحتسي
        
    • لنتناول
        
    • لتناول
        
    • سنشرب
        
    • لشرب
        
    • لاحتساء
        
    • اشرب
        
    • صحة
        
    Burada takılmayı bırakıp, odama çıkıp birer kadeh şampanya içelim mi? Open Subtitles ما رأيك أن نترك الطاولة ونذهب لنشرب كأس شامبانيا في غرفتي؟
    İyi birisi olduğunuzu biliyordum. Buna içelim mi? Open Subtitles . كنتُ أعرف أنك رفيق صالح لنشرب لأجل هذا
    O zaman Kraliçe Vashti'ye içelim, ülkenin en güzel kadınına. Open Subtitles اذاً دعنا نشرب نخب الملكة وشتي أكثر نساء الأرض جمالاً
    Bence biraz meyve suyu içelim. Her zaman sinirlerimi yatıştırmıştır. Open Subtitles ربما يجب أن نشرب بعض العصير هذا دائماً ما يُهدئني
    Çocuklar, hadi şu içkileri içelim. Nerelerdeydiniz? Open Subtitles يا رفاق , دعونا نتناول شراباً أين كنتم ؟
    Çavdara içelim. Sıradan çavdara! Open Subtitles لنشرب نخب الـ راي نخب مشروب الـ راي العادي
    10 yıl öncesine içelim. Open Subtitles لنشرب لـ السنوات التي سبقت العشر سنوات الماضية
    Gel çardakta kahve içelim. Open Subtitles مرحباً, سيدي. إينجمار, لنشرب القهوة في البيت الصيفي؟
    Gelin. Kutlamak için biraz viski ve şampanya içelim. Open Subtitles تعالوا لنشرب بعض الويسكي والشمبانيا للإحتفال
    O zaman şerefine içelim. Sert bir içkin var mı? Open Subtitles إذاً علينا أن نشرب نخباً هل لديكِ أي خمر ؟
    Yıldırım harbine içelim mi? Open Subtitles هل نشرب في صحة الحرب الخطافة الألمانية ؟
    Yiyelim, uyuyalım, içki içelim ve bırakalım çiftlik yansın! Open Subtitles هيا نأكل و نشرب و ننام و لتذهب المزرعة الى الجحيم
    Çiftlikteki hayatımızın şerefine içelim, ha? Open Subtitles دعينا نشرب نخبنا لحياتنا فى البلدة. هه ؟
    Eski günlerin hatırına birer içki içelim mi? Open Subtitles لماذا لا نتناول مشروب فى صحة الايام الخوالى
    Kendinize gelince beraber bir şeyler filan içelim. Open Subtitles ونقول من الضروري أن نحتسي الشراب سوية لاحقا
    Bırakalım işlerini yapsınlar ve biz de mürettebat bölümde bir şeyler içelim. Open Subtitles هيا ، دعينا ندعهم يقوموا بعملهم ونذهب لتناول شراب في صالة الطاقم
    Gel, eve gidip, biraz çay içelim ve hepsini unutalım. Open Subtitles هيا بنا , سنعود إلى المنزل ونشرب الشاى وننسى ما حدث
    Evet, eminim o da isterdi. Dış ilişkilere içelim! Open Subtitles فليكن إذن، فلنشرب في صحة الشئون الخارجية.
    Barda gündüz gündüz içki içelim mi? Bunu ayık yapmanın eğlencesi yok. Open Subtitles لنحتسي الشراب حتى فقدان العقل لا يوجد مرح في فعل هذا برزانة
    Demek tavsiyemi tutup, Butch'a geldin? Hadi, birşeyler içelim. Open Subtitles لقد أخذت بنصيحتى و أتيت إلى هنا هيا لنتناول الشراب
    Krakerler ağzımı kötü kesti. Hadi gidip bir şeyler içelim. Open Subtitles هذه الوجبة الخفيفة كانت سيئة جداً دعنا نذهب لتناول شيء
    Eğer Newman'ın şerefineyse, süt içelim. Open Subtitles إذا كنا سنشرب نخبه فالأفضل أن نشرب اللبن
    -Bir keresinde musluklarını onarmıştım. -Hadi kahve içelim! Open Subtitles لقد أصلحت لها المواسير ذات مرة لنذهب لشرب القهوة
    Gidip bir yerde kahve içelim mi? Open Subtitles أترغبين فى الذهاب لاحتساء كوب من القهوة؟
    Biz dostuz. Gel mekânımızda içelim. Yoksa hâlâ kızgın mısın? Open Subtitles إننا أصدقاء، اشرب في دارنا، أم أنك ما زلت غاضب منا؟
    Amerikan geleneklerine aykırı değil mi dersiniz? Suçlamanıza ve aklanmama içelim. Open Subtitles اتقولين ان هذا غير امريكى ؟ فى صحة اتهامك , وبراءتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد