Robot, onları içeri götür ve orada tut. | Open Subtitles | أيها الآلى خذهم إلى الداخل واحتجزهم هناك |
Çocukları içeri götür, ben de birazdan geliyorum. | Open Subtitles | لمَ لا تصطحبين الولدين إلى الداخل وسأراكم بعد قليل |
Beni içeri götür de hemşireler sondayı çıkarsın. | Open Subtitles | خذني الى الداخل لكي تزيل الممرضة هذا الانبوب عني |
Bay Benedict'in parası. Joe, bunu içeri götür. | Open Subtitles | انها اغراض سيد بيندكت جو خذ هذه الى الداخل |
- İçeri götür şunları. | Open Subtitles | قلت لك أدخليهم - |
- İçeri götür onu! - Bırak! | Open Subtitles | لا يمكنك ترك أمي بالخارج |
Rakma... onları içeri götür. | Open Subtitles | راكما . . خذهم للداخل |
Onu içeri götür. Onu görmek istemiyorum. Kilitle onu. | Open Subtitles | خذهُ إلى الداخل فلا أرغبُ بأن أراه، وقم بسجنه |
Devam et, içeri götür de uzandır. - Belki yardımcı olur. | Open Subtitles | هيّا إذاً، خذها إلى الداخل وإجعلها تستلقي، ربما سيساعد ذلك. |
Kardeşini içeri götür. | Open Subtitles | خذي أخوك الصغير إلى الداخل سأعود حالاً |
- Kızları içeri götür. - Sakinleş. | Open Subtitles | قومي بإدخال الفتيات إلى الداخل - هدئ من روعك - |
Onları içeri götür. | Open Subtitles | خذهم إلى الداخل |
- Neden içeri bizimle gelmiyorsun? - Sadece çocukları içeri götür. | Open Subtitles | فقط خذي الاطفال الى الداخل - هيا هيا , اذهبي مع الاطفال - |
Tamam, onu içeri götür. | Open Subtitles | حسنا , احضروه الى الداخل |
Bart'ı hemen içeri götür. | Open Subtitles | خذ بارت الى الداخل الآن |
- İçeri götür şunu! | Open Subtitles | قلت لك أدخليهم - |
İçeri götür! | Open Subtitles | لا يمكنك ترك أمي بالخارج |
Şunları içeri götür. | Open Subtitles | خذهم للداخل |