Kendini koruma, insan aklındaki en temel içgüdüdür. | Open Subtitles | الحفاظ على الذات هي الغريزة الاساسية في النفس البشرية |
Kendini koruma, insan aklındaki en temel içgüdüdür. | Open Subtitles | الحفاظ على الذات هي الغريزة الاساسية في النفس البشرية |
Oğlunu korumak söz konusu olduğunda bile mi değilsin? Demek istediğim, bu çok güçlü bir içgüdüdür. | Open Subtitles | أقصد أنّها قوّة نابعة من الغريزة. |
Bu eksendir, biyolojidir, doğal içgüdüdür. | TED | إنها محور، انها علم الأحياء، انها غريزة طبيعية. |
Bu tip bir seks, evrimsel bir içgüdüdür beyler. | Open Subtitles | الجنس غريزة أساسية ياأفاضل مثال |
O öyle bir içgüdüdür ki, etrafımızdaki herşeyle yakından ilgisi vardır. | Open Subtitles | إحساسك بأن هناك شيء عظيم يربط كل هذه الأشياء ببعضها ويربطنا جميعا |
Kendini koruma, insan aklındaki en temel içgüdüdür. | Open Subtitles | الحفاظ على الذات هي الغريزة الاساسية في النفس البشرية إذن، ماذا يتطلب... |
Bu doğal bir içgüdüdür. | Open Subtitles | إنها الغريزة الطبيعية |
Bu tip bir seks, evrimsel bir içgüdüdür beyler. | Open Subtitles | الجنس غريزة أساسية ياأفاضل مثال |
Sen var bir Bu alan için çok güçlü bir içgüdüdür . | Open Subtitles | لديك غريزة قوية جدا في هذا المجال. |
- Yok, bu içgüdüdür. | Open Subtitles | هى مسألة طعم لا، هى غريزة |
Dünya üzerinde yaşayan her organizmada olan bir içgüdüdür. | Open Subtitles | غريزة كل كائن حي على الأرض |
Bu ilkel bir içgüdüdür. | Open Subtitles | إنّها غريزة عريقة. |
O öyle bir içgüdüdür ki, etrafımızdaki herşeyle yakından ilgisi vardır. | Open Subtitles | إحساسك بأن هناك شيء عظيم يربط كل هذه الأشياء ببعضها ويربطنا جميعا |