Genellikle öyle davranmam ama analık içgüdüsü ne kadar güçlüdür bilirsin. | Open Subtitles | لا أتصرف بهذا الشكل عادة لكن تعلمون كم غريزة الامومة قوية |
Ama dürüstçe, diğer bütün adaylardaki öldürme içgüdüsü seninkinden fazlaydı. | Open Subtitles | ولكن بصراحة, كل المرشحين الآخرين, لديهم غريزة القتل اكثر منك |
Bu çocuk çok öfke doluydu ve öldürme içgüdüsü buradan doğmuştu. | Open Subtitles | ذالك الطفل كان يضمر الكثير من العدائية وعندما تظهر غريزة القتل |
Buna ne istersen de - bir önsezi, kadın içgüdüsü. Ludwig daha fazla şey biliyor. | Open Subtitles | أدعوه حدس النساء يعرف لودفيج أكثر مما يظهر |
Ama topu nereye doğru atacağı hakkında içgüdüsü vardı. | Open Subtitles | ولكن كان يمتلك الغريزة كي يرمي الكرة في المكان الصحيح |
Babanın Madagaskar görevindeki içgüdüsü doğru çıktığı için Devlin ona operasyon onay yetkisi verdi. | Open Subtitles | مستند على غرائز أبّيك في حادثة مدغشقر، ديفلن أعطاه موافقة شغّالة. |
Ayrılmamdan hemen sonraki o günlerde saklanma içgüdüsü neredeyse felç ediciydi. | TED | في تلك الأيام بعد أن غادرت بقليل، كانت غريزة التخفي مخيفةً للغاية. |
Biraz para, biraz geçmişi-ailesi ve biraz da J. Lampton'un içgüdüsü. | Open Subtitles | تعتمد في قسم منها على الثروة التي تمتلكها المرأة و في قسم آخر على خلفيتها الاجتماعية كما تعتمد أيضا على غريزة لامبتون |
Yani sende katil içgüdüsü yok. Ne fark eder ki. | Open Subtitles | إذن ، ليس لديكِ غريزة القاتل ذلك خطب جلل |
Bak işte annelik içgüdüsü yine başladı. | Open Subtitles | أرأيت ، هذهِ غريزة الأمومة تظهر مرّة أخرى. |
Bak, sende katil olma içgüdüsü var. | Open Subtitles | اسمع.. يجب ان تتعلم كيف تحرك غريزة القتل لديك لتكون على طبيعتك |
Buna bencillik diyebilirsin; ama bu sadece hayatta kalma içgüdüsü. | Open Subtitles | كنت قد يطلق عليه الأنانية، ولكن غريزة البقاء على قيد الحياة فقط. |
Analık içgüdüsü her zaman mantıksızdır. Bu yanlış olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | غريزة الأمومة دائماً غير عقلانية لا يعني هذا أنها خاطئة |
Ama erkeğin dönme içgüdüsü bloke edildi. O işi nasıl yapacağını bilmiyor artık. | Open Subtitles | لكن غريزة التوجيه لدى الذكر قد تعطلت بشكل صناعي |
Bu hayatta kalma içgüdüsü. Bu en güçlü dürtü. | Open Subtitles | إنها غريزة البقاء، حيث أنها حتما الدافع القوي |
Bir adamın ilk içgüdüsü neden sahip olduğu tek kişiden uzaklara gitmek olabilir? | Open Subtitles | لماذا تكون أول غريزة لرجل هل الابتعاد عن عائلته الوحيدة؟ |
İçeri sızmamız emredilen binalarda bomba olabileceği hakkında Çavuş'un bir içgüdüsü vardı. | Open Subtitles | كان لدى الرقيب حدس بوجود قنبلة بالمباني التي أُمِرنا بالتغلغل فيها |
Annelik içgüdüsü bir mazeret olabilir. | Open Subtitles | الغريزة الأمومية يُمْكِنُها فقط أَنْ تُعذرُ كثيراً |
Sağduyu ya da basit hayatta kalma içgüdüsü bile olmayanlar. | Open Subtitles | التي تفتقد للحس السليم و غرائز البقاء الأساسيه |
Bütün düşüncesi cinayetti! Bütün içgüdüsü cinayetti. | Open Subtitles | فكرته الوحيده كانت القتل غريزته الوحيده كانت القتل |
Ben sadece, ana yaşama içgüdüsü bir milyarderle evlenmek olan zengin avcısı bir kadınım. | Open Subtitles | . إنني فقط زوجة مصلحة والتي غريزتها في الحياة . هي أنني أتزوج مليارديراً |
Kendisinden yarım yaş büyüktü ve Letsatsi'nin içgüdüsü bu aslanın bir arkadaş ve müttefik olabileceğini söylüyordu. | Open Subtitles | كان أكبر بستة أشهر و حاسة ليتساتسي أخبرته أن هذا الأسد قد يكون مجرد حليف وصديق |
Bir çeşit beyin kontrolü ile ilkel öl ya da öldür içgüdüsü açığa çıkıp kurbanları yüksek saldırganlıkta bırakabiliyor. | Open Subtitles | جزء الدماغ الذي يتحكّم بغريزة البقاء... مما يترك الضحايا تحت رحمة العدوان المفرط. |