Önemli değil. Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | أوه، أنا على ما يرام لا تقلق بشأني |
Benim için endişelenmeyin. Dün tanık olduğum şeyden sonra Jenny'e istediğinizi yapabilirsiniz. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني بعد ما رأيته البارحة |
Bizim için endişelenmeyin, efendim. Biz sağlamız. | Open Subtitles | ـ معذرة ـ لا تقلق بشأننا ، نحن أشداء |
Otel kapıcısı için endişelenmeyin. Adamlarımdan biri. | Open Subtitles | لا تقلق من الناذل الرئيسي اٍنه أحد رجالى |
Benim için endişelenmeyin, çocuklar. Bundan bir şey çıkacak. Hissediyorum. | Open Subtitles | لا تقلقوا بشأني يا رفاق لديّ شيئاً هنا حقاً أستطيع الشعور بذلك |
Benim için endişelenmeyin. Ben başımın çaresine bakarım. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنى سأكون بخير حال |
Hiçbir şey için endişelenmeyin. Sadece ben kullanacağım. | Open Subtitles | لا تقلق على شيء ، إنها بأمان لاأحدسيقودهاغيري. |
Benim için endişelenmeyin, Kikusuke-san ve Yurinoshi-san. | Open Subtitles | . لا تقلقوا علي, كيكوسكي و يرونوشي |
Benim için endişelenmeyin, bunnla başa çıkabilirim. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني أستطيع أن أتدبر أمر نفسي |
Benim için endişelenmeyin çünkü kararlarımı kendim verebilirim. | Open Subtitles | لا ينبغي ان تقلق بشأني .. لإنني اتخذ قراراتي لذلك ارجوك - |
Benim için endişelenmeyin. Bir yolunu bulurum. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني , سأجد طريقة لتحقيق ذلك |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني. هادئ كالفأر. |
Brixton da soğuktan donarken benim için endişelenmeyin olur mu? | Open Subtitles | لن تقلق بشأني إن تجمدتُ حتى الموت في (بريكستون) أليس كذلك؟ |
Bizim için endişelenmeyin efendim. Sağlamız. 2160. | Open Subtitles | ـ معذرة ـ لا تقلق بشأننا ، نحن أشداء |
Tabiki.. Yüzbaşı. Bizim için endişelenmeyin,bekleyeceğiz.. | Open Subtitles | بالطبع - لا تقلق بشأننا قم بها بطريقتك - |
Yağmur için endişelenmeyin. Rüzgar bile yok. | Open Subtitles | لا تقلق من المطر لا توجد عواصف حتى |
Küçük ispiyoncu için endişelenmeyin. | Open Subtitles | اووه لا تقلق من هذا |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | ومع هذا هناك الكثير من الفتيات لا تقلقوا بشأني يا رفاق |
Benim için endişelenmeyin. Sadece bir araç bulmam gerek. | Open Subtitles | لا تقلقوا بشأني فقط سأحصل على توصيلة |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنى |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنى |
Lütfen oğlum için endişelenmeyin. | Open Subtitles | أرجوك لا تقلق على إبني |
Ben iyiyim, benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | أنا بخير لا تقلق على |
Benim için endişelenmeyin. | Open Subtitles | لا تقلقوا علي. |