ويكيبيديا

    "için fena değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس سيئاً بالنسبة
        
    • ليس سيئا بالنسبة
        
    • لا بأس بالنسبة
        
    • ليس سيئ بالنسبة
        
    • ليس سيئا لبضع
        
    Bir çaylak için fena değil. Open Subtitles ليس سيئاً بالنسبة لمبتدأ، ما تلك المهارة السخيفة؟
    Yaşlı bir pislik için fena değil. Open Subtitles ليس سيئاً بالنسبة لعجوز مثلي صحيح؟
    Senin gibi biri için fena değil. Ne oldu peki? Open Subtitles ليس سيئا بالنسبة لشخص مثلك لماذا؟
    Senin gibi biri için fena değil. Ne oldu peki? Open Subtitles ليس سيئا بالنسبة لشخص مثلك لماذا؟
    Bildiğin gibi işte. Yakın zamanda ölümün gözlerine bakmış biri için fena değil. Open Subtitles لا بأس بالنسبة لرجل دخل للتوّ في أنياب الموت.
    Bir gecelik iş için fena değil. Open Subtitles ليس سيئ بالنسبة لعمل ليلة
    -Bir çift homurtu için fena değil. Open Subtitles - هذا ليس سيئا لبضع مهمات
    Bir gecelik iş için fena değil, değil mi? Open Subtitles ليس سيئاً بالنسبة لعمل الليل، صحيح؟
    Aksiyomatik'in ne demek olduğunu bilmeyen birisi için fena değil sanki. Open Subtitles أنتِ مُحقة "ليس سيئاً بالنسبة لشخص لايعلم معنى كلمة "بديهيّ
    Senin yaşında biri için fena değil. Open Subtitles ليس سيئاً بالنسبة لرجل في عمرك
    - Kod kırıcı için fena değil tabii. Open Subtitles ليس سيئاً بالنسبة لكاسرة شفرات
    Pekâlâ, tamam. Kanatlanmak için fena değil. Open Subtitles حسنٌ, حسنٌ ليس سيئاً بالنسبة لترقيع
    Bir dişi için fena değil. Open Subtitles ليس سيئاً بالنسبة لفتاة.
    Kör bir adam için fena değil. Open Subtitles هذا ليس سيئا بالنسبة لاعمى
    Kör bir adam için fena değil. Open Subtitles ليس سيئا بالنسبة لرجل اعمى.
    - Bir Chicano için fena değil, eh? Open Subtitles ليس سيئا بالنسبة لهاوي
    13 yaşında biri için fena değil. Open Subtitles لا بأس بالنسبة لفتى بعمر الثالثة عشر
    İş çıkışı saati için fena değil. Open Subtitles لا بأس بالنسبة لساعة الزحمة.
    Seks yemeği için fena değil. Eğleniyoruz. Open Subtitles ليس سيئ بالنسبة لطعام جنسى
    -Ne demek bir çift homurtu için fena değil? Open Subtitles - هذا ليس سيئا لبضع مهمات ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد