Bir çaylak için fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لمبتدأ، ما تلك المهارة السخيفة؟ |
Yaşlı bir pislik için fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لعجوز مثلي صحيح؟ |
Senin gibi biri için fena değil. Ne oldu peki? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لشخص مثلك لماذا؟ |
Senin gibi biri için fena değil. Ne oldu peki? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لشخص مثلك لماذا؟ |
Bildiğin gibi işte. Yakın zamanda ölümün gözlerine bakmış biri için fena değil. | Open Subtitles | لا بأس بالنسبة لرجل دخل للتوّ في أنياب الموت. |
Bir gecelik iş için fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئ بالنسبة لعمل ليلة |
-Bir çift homurtu için fena değil. | Open Subtitles | - هذا ليس سيئا لبضع مهمات |
Bir gecelik iş için fena değil, değil mi? | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لعمل الليل، صحيح؟ |
Aksiyomatik'in ne demek olduğunu bilmeyen birisi için fena değil sanki. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة "ليس سيئاً بالنسبة لشخص لايعلم معنى كلمة "بديهيّ |
Senin yaşında biri için fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لرجل في عمرك |
- Kod kırıcı için fena değil tabii. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لكاسرة شفرات |
Pekâlâ, tamam. Kanatlanmak için fena değil. | Open Subtitles | حسنٌ, حسنٌ ليس سيئاً بالنسبة لترقيع |
Bir dişi için fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لفتاة. |
Kör bir adam için fena değil. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا بالنسبة لاعمى |
Kör bir adam için fena değil. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل اعمى. |
- Bir Chicano için fena değil, eh? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لهاوي |
13 yaşında biri için fena değil. | Open Subtitles | لا بأس بالنسبة لفتى بعمر الثالثة عشر |
İş çıkışı saati için fena değil. | Open Subtitles | لا بأس بالنسبة لساعة الزحمة. |
Seks yemeği için fena değil. Eğleniyoruz. | Open Subtitles | ليس سيئ بالنسبة لطعام جنسى |
-Ne demek bir çift homurtu için fena değil? | Open Subtitles | - هذا ليس سيئا لبضع مهمات ؟ |